Tradução gerada automaticamente
Garfield Strikes Again
Unseen Terror
Garfield Strikes Again
Garfield Strikes Again
Uma noite de domingo - quando Jon estava dormindo,One Sunday evening - when Jon was asleep,
o nosso amigo deu um prowling - algo para comer,our friend went a prowling - for something to eat,
quando ele não encontrou nada - ele não estava muito satisfeito,when he found nothing - he wasn't too pleased,
ele foi em uma agitação - para colocar a mente à vontade!he went on a rampage - to put mind at ease!
No quarto de Jon - ele silenciosamente rastejou,Into Jon's bedroom - he silently crept,
shredded as cortinas - então pulou na cama,shredded the curtains - then jumped on the bed,
seu dono ficou louco - o que ele tinha feito,his owner went crazy - at what he had done,
Garfield, mas disse sorrindo - "O homem que foi divertido!"but Garfield said smiling - "Man that was fun"!
Garfield ataca novamente!Garfield strikes again!!!
Nunca confie em um gato sorrindo - ele vai atacar de novoNever trust a smiling cat - he'll strike again
atrás das costas!behind your back!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unseen Terror e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: