
The Cure
Unspoken
A Cura
The Cure
Nós estamos todos ligados, irmãos e estranhosWe're all related, brothers and strangers
O rei e o mendigo sangram o mesmoThe king and the beggar bleed the same
Todos nós temos uma doença, um estado terminalWe've all got a sickness, a terminal condition
Nós medicamos, mas a dor não vai emboraWe medicate it but the pain won't go away
Veja os olhos de um milhão de rostosSee the eyes of a million faces
Esperando ansiosamente em um milhão de lugaresLooking forward in a million places
Apenas um pode nos salvar, JesusOnly one can save us, Jesus
Tu és a cura!You are the cure!
Todo mundo está procurando por elaEverybody's searching for it
Todo mundo está buscando alcançarEverybody's reaching out
Tentando se prender em algo realTrying to grab a hold of something real
Tu és a cura!You are the cure!
Tu, somente, podes nos satisfazerOnly you can satisfy us
Preencher o vazio dentro de nósFill up the void inside us
Nunca houve um coração que não pudestes curarNever been a heart you couldn't heal
Tu és a cura!You are the cure
Você é o médico, curador e paiYou are the doctor, healer and father
Para o órfão sem um larTo the orphan without a home
Nós nos sentimos na escuridão, perdidos até que nos encontrastesWe fell in the darkness, lost till you found us
Tu és o remédio que estávamos procurandoYou are the remedy we've been looking for
Tu és a cura!You are the cure!
Todo mundo está procurando por elaEverybody's searching for it
Todo mundo está buscando alcançarEverybody's reaching out
Tentando se prender em algo realTrying to grab a hold of something real
Tu és a cura!You are the cure!
Tu, somente, podes nos satisfazerOnly you can satisfy us
Preencher o vazio dentro de nósFill up the void inside us
Nunca houve um coração que não pudestes curarNever been a heart you couldn't heal
Tu és a cura!You are the cure
Cura para o doente, a esperança para um mundo sem esperançaCure for the broken, the hope for a hopeless world
O significado, a finalidadeThe meaning, the purpose
A paz que nos fará completosThe peace that will make us whole
Não temos que procurar maisDon't have to search no more
Não temos que procurar maisDon't have to search no more
Tu és a cura!You are the cure!
Todo mundo está procurando por elaEverybody's searching for it
Todo mundo está buscando alcançarEverybody's reaching out
Tentando se prender em algo realTrying to grab a hold of something real
Tu és a cura!You are the cure!
Tu, somente, podes nos satisfazerOnly you can satisfy us
Preencher o vazio dentro de nósFill up the void inside us
Nunca houve um coração que não pudestes curarNever been a heart you couldn't heal
Tu és a cura!You are the cure
Tu és a cura!You are the cure, cure
Nunca houve um coração que não pudestes curarNever been a heart you couldn't heal
Tu és a cura!You are the cure, cure
Nunca houve um coração que não pudestes curarNever been a heart you couldn't heal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unspoken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: