tsuioku no kanata
あおいにうたれてなきさけぶなみだうたにあいを
Aoi ni utarete nakisakebu namida uta ni ai wo
はいのしかばねはりつけたほらあざやかに
Hai no shikabane haritsuketa hora azayaka ni
こぼれていくかけら... ガラスのように
Koboreteyuku kakera... GARASU no you ni
こわれおちていくこころはあめもよう
Kowareochiteyuku kokoro wa amemoyou
アスファルトにははりさけるなみだうたにあいと
ASUFARUTO ni wa harisakeru namida uta ni ai to
はいのしかばねはりつけたほらあざやかに
Hai no shikabane haritsuketa hora azayaka ni
もどせないじかんやみにだかれてわたしはひとり
Modosenai jikan yami ni dakarete watashi wa hitori
こころをころす
Kokoro wo korosu
こぼれていく... ガラスさいくのように
Koboreteyuku... GARASU saiku no you ni
はがれおちていくきずにとけてあいはきえていく
Hagareochiteyuku kizu ni tokete ai wa kieteyuku
はりさけそうになっていたね
Harisakesou ni natteita ne
くるしかったむねのいたみ
Kurushikatta mune no itami
こころおぼれうずにおぼれすくわれないから
Kokoro obore uzu ni obore sukuwarenai kara
きずだらけのうでをみつめ
Kizu darake no ude wo mitsume
さいごになってやっとわかった
Saigo ni natte yatto wakatta
ゆびをほどきさあかえろうよあけのうみへ
Yubi wo hodoki saa kaerou yoake no umi e
Além da Memória
Atingida pelo azul, choro e grito, a canção de amor
Os restos de cinzas grudados, olha como brilha
Fragmentos escorrem... como vidro
O coração se despedaça, parece chuva
Na asfalto, a canção de amor se despedaça
Os restos de cinzas grudados, olha como brilha
O tempo que não volta, abraçada pela escuridão, estou sozinha
Matando meu coração...
Escorrendo... como um vidro quebrado
Desvanecendo-se nas feridas, o amor está desaparecendo
Estava prestes a se despedaçar, né?
A dor no peito era insuportável
O coração se afunda, não consigo escapar da correnteza
Olho para os braços cheios de feridas
No final, finalmente entendi
Solte os dedos, vamos voltar para o mar da manhã.