Tradução gerada automaticamente

I Can't Be The One
Unter Null
Eu não posso ser o único
I Can't Be The One
No silêncioIn the silence
Nesta sala venenosaIn this poisonous room
Sem espaço para respirarWith no space to breathe
Como você paira e apareceAs you hover and loom
Culpa realizada sobre minha cabeçaGuilt held over my head
É muito pesado para levarIt's to heavy to take
Eu me sinto quebrandoI feel myself breaking
Sob o peso dos errosUnder the weight of mistakes
Você diz constantementeYou constantly say
Eu tenho espaço para melhorar?I have room to improve?
Não alcança mais altoDoesn't reach higher
Você nunca melhoraYou never improve
A vida desses jogosThis life of these games
Eles se tornam tão aparentesThey become so apparent
E eu rompo o vazioAnd I break through the void
E deixá-lo em tormento (tormento)And leave you in torment (torment)
Eu serei o único que permanecerá intactoI will be the one who remains unbroken
Eu serei o único que fala palavras não ditasI will be the one who speaks words unspoken
Eu serei o único que não acusaI will be the one who doesn't accuse
Eu serei quem não abusarI will be the one who doesn't abuse
Eu não serei o único que culpa constantementeI won't be the one who constantly blames
Eu não serei o único que joga jogos de merdaI won't be the one who plays fucking games
Eu não serei mais quem você controlaI won't be the one you control anymore
Eu quero que você saiba enquanto eu saio pela portaI want you to know as I walk out the door
Não posso abrir suas pernasI can't spread your legs
E você não deveria ter o meuAnd you shouldn't have mine
Você é dependente e doenteYou're dependent and sick
Embora você negue, negueThough you deny, deny
Desapontando sua maldiçãoDisappointing your curse
Então desligue a vidaSo shut off from life
Você está orgulhoso demais para admitirYou're too proud to admit
Então você mente, você menteSo you lie, you lie
Não posso salvar seu consoloI can't save your solace
Porque você está sem coraçãoCause you're lacking a heart
Eu não posso dizer que você está quebradoI can't say you're broken
Embora você esteja caindo aos pedaçosThough your falling apart
Eu não posso te guiar para longeI can't guide you away
Do caminho que você deve seguirFrom the path you must take
Só encontraremos ruínaWe will only find ruin
Dor e mágoaPain and heartache
Eu serei o único que permanecerá intactoI will be the one who remains unbroken
Eu serei o único que fala palavras não ditasI will be the one who speaks words unspoken
Eu serei o único que não acusaI will be the one who doesn't accuse
Eu serei quem não abusarI will be the one who doesn't abuse
Eu não serei o único que culpa constantementeI won't be the one who constantly blames
Eu não serei o único que joga jogos de merdaI won't be the one who plays fucking games
Eu não serei mais quem você controlaI won't be the one you control anymore
Eu quero que você saiba enquanto eu saio pela portaI want you to know as I walk out the door
Eu serei o único que permanecerá intactoI will be the one who remains unbroken
Eu serei o único que fala palavras não ditasI will be the one who speaks words unspoken
Eu serei o único que não acusaI will be the one who doesn't accuse
Eu serei quem não abusarI will be the one who doesn't abuse
Eu não serei o único que culpa constantementeI won't be the one who constantly blames
Eu não serei o único que joga jogos de merdaI won't be the one who plays fucking games
Eu não serei mais quem você controlaI won't be the one you control anymore
Eu quero que você saiba enquanto eu saio pela portaI want you to know as I walk out the door



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unter Null e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: