Tradução gerada automaticamente
Junge Männer, Kämpfer, Untergrund Soldaten
Untergrund Soldaten
Jovens Homens, Lutadores, Soldados do Submundo
Junge Männer, Kämpfer, Untergrund Soldaten
Você não vê os políticos.Siehst du nicht die Politiker.
Como eles sorriem na sua cara.Wie sie dir in dein Gesicht lächeln.
Eles cheiram seu pó e se divertem.Sie ziehn sich ihr Koks und sie feiern sich.
Os problemas das pessoas não interessam pra eles.Die Probleme von den Menschen interessiern sie nicht.
Jovens homens, lutadores em busca do topo.Junge Männer, Kämpfer auf dem Weg nach oben.
Mídia, políticos, todos mentiram.Medien, Politiker alle ham gelogen.
Eles não queriam que a gente conseguisse.Sie wollten es nicht das wir es schaffen.
Soldados do submundo, nós vamos continuar.Untergrund Soldaten wir werden weiter machen.
SonâmbulosSchlafwandler
É a minha vida, às vezes fode minha consciênciaEs ist mein Leben manchmal fickt es mein Gewissen
quando vejo como machuco as pessoaswenn ich sehe wie ich Menschen verletzte
sem saber. Droga.ohne es zu wissen. Verdammt.
Eu era jovem e não ligava pra nada.Ich war noch jung und hab auf alles geschissen.
Como um garotinho na ruaAls kleiner Junge unterwegs
com meus manos pelas calçadas.mit meinen Jungs in den Straßen.
Mamãe em casa se preocupava,Mama saß zu Hause und sie machte sich Sorgen,
porque sabia que me via hojeweil sie wusste sie sah mich Heute
mas e amanhã?doch was ist mit Morgen.
Ninguém pode dizer.Keiner kann es sagen.
Muitas perigos à espreita no concreto frioZu viele Gefahren die auf dem kalten Beton
dessa vida que te espera.dieser Welt auf dich warten.
Eu sobrevivi. Passei pelos anos.Ich hab es überlebt. Habe die Jahre überstanden.
Perdi amigos.Habe Freunde verloren.
Alguns por drogas, outros na cadeia.Manche auf Drogen und manche im Knast.
Se eu os encontrar hoje, não os reconheço.Treff ich sie heute erkenn ich sie nicht wieder.
Não consigo esquecerIch kann es nicht vergessen
coloco essa merda nas minhas músicas.pack den Scheiß in meine Lieder.
Vejo o mundo, vejo a dor.Ich seh die Welt ich seh das Leid.
A política falhou aqui.Die Politik hat hier versagt.
A juventude caga pro EstadoDie Jugend scheißt hier auf den Staat
e faz grana de forma ilegal.und macht die Kohle illegal.
Luto duro como um soldadoIch kämpfe hart wie ein Soldat
até o último dia.bis zum allerletzten Tag.
Sonâmbulo, eu fico aquiSchlafwandler ich bleibe da
falo como é e como foi.sag wie es ist und wie es war.
Jovens homens, lutadores em busca do topo.Junge Männer, Kämpfer auf dem Weg nach oben.
Mídia, políticos, todos mentiram.Medien, Politiker alle ham gelogen.
Eles não queriam que a gente conseguisse.Sie wollten es nicht das wir es schaffen.
Soldados do submundo, nós vamos continuar.Untergrund Soldaten wir werden weiter machen.
Leio a Juice. Vejo a Backspin.Ich les die Juice. Ich seh die Backspin.
Irmão, olha porque tem tanta sujeira lá.Bruder schau warum steht so viel Dreck drin.
Eles não querem ver a verdade.Sie wollen nicht die Wahrheit sehn.
Não sabem como vivemos na rua.Wissen nicht wie wir auf der Straße leben.
Tô nem aí pra MTV, Viva.Ich geb n Fick auf Mtv Viva.
Cintos de couro continuam os mesmos no yard.Ledergürtel sind unverändert im Yard.
Nesse país, todo dia é manipulação.In diesem Land wird jeden Tag manipuliert.
A política tá enredada. Tudo censurado.Die Politik ist verstrickt. Alles alles zensiert.
Jovens homens, lutadores, soldados do submundoJunge Männer, Kämpfer, Untergrund Soldaten
em todo lugar vamos atacar.Deutschlandweit werden wir den Angriff starten.
Eles não queriam que eu conseguisse.Sie wollten nicht das ich es schaffe.
Soldado do submundo, eu sei que vou conseguir.Untergrund Soldat ich weiß das ich es mache.
Até o último dia, até a morte.Bis zum letzten Tag bis bis in den Tot.
La Familia, meu maior mandamento.La Familia mein höchstes Gebot.
Permaneço o que sempre fui.Bin geblieben das was ich immer war.
Aci K, o guerreiro que sempre fui.Aci K der Krieger der ich immer war.
Jovens homens, lutadores em busca do topo.Junge Männer, Kämpfer auf dem Weg nach oben.
Mídia, políticos, todos mentiram.Medien, Politiker alle ham gelogen.
Eles não queriam que a gente conseguisse.Sie wollten es nicht das wir es schaffen.
Soldados do submundo, nós vamos continuar.Untergrund Soldaten wir werden weiter machen.
Sobre minha vida, você não sabe muitoVon meinem Leben weißt du nicht viel
porque você não tem ideia.denn du hast keine Ahnung.
4.9.0 Harlemcity Ruje, chegamos sem aviso.4.9.0 Harlemcity Ruje wir komm ohne Warnung.
Implacáveis, passamos por vocês, vítimas.Gnadenlos ziehn wir an euch Opfern lang.
A vida é cheia de decepções.Das Leben ist voller Enttäuschungen.
Cada um de vocês é homem.Jeder von euch steht sein Mann.
Todo dia vejo irmãos vivendo sem trabalho.Jeden Tag sehe ich wie Brüder ohne Arbeit leben.
Porque os filhos da puta lá fora não dão emprego pra gente.Weil die Wichser uns da draußen kein Job geben.
Sou forçado a investir mais força.Bin ich gezwungen mehr Kraft zu investieren.
Luto contra issoIch kämpf dagegen an
porque não quero morrer assim.denn ich will nicht so krepieren.
Vivo no submundo porque aqui também nasci.Ich leb im Untergrund denn hier bin ich auch geboren.
Fiz muitos amigos e perdi muitos também.Hab viele Freunde gefunden und auch sehr viele verloren.
Fico firme até meu último dia.Ich bleibe hart bis zu meinem letzten Tag.
Uma vida, uma crew. Soldado do submundo.Ein Leben eine Crew. Untergrund Soldat.
Oh, querido Deus no céu, ajude um bom homem.Oh lieber Gott im Himmel hilf einem guten Menschen.
Só você pode guiá-los na direção certa.Nur du alleine kannst sie noch in die richtige Richtung lenken.
Quando a desespero se instalaWenn Verzweiflung sich breit macht
você está lá pra mim.dann bist du für mich da.
Você me dá apoio.Du stärkst mir den Rücken.
Oh Deus, sou grato a você.Oh Gott ich bin dir Dankbar.
Jovens homens, lutadores em busca do topo.Junge Männer, Kämpfer auf dem Weg nach oben.
Mídia, políticos, todos mentiram.Medien, Politiker alle ham gelogen.
Eles não queriam que a gente conseguisse.Sie wollten es nicht das wir es schaffen.
Soldados do submundo, nós vamos continuar.Untergrund Soldaten wir werden weiter machen.
Você não vê os políticos.Siehst du nicht die Politiker.
Como eles sorriem na sua cara.Wie sie dir in dein Gesicht lächeln.
Eles cheiram seu pó e se divertem.Sie ziehn sich ihr Koks und sie feiern sich.
Os problemas das pessoas não interessam pra eles.Die Probleme von den Menschen interessiern sie nicht.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Untergrund Soldaten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: