Tradução gerada automaticamente
Anthem To Creation
Until Rain
Hino à Criação
Anthem To Creation
Não ... A natureza vai à loucuraThere... The nature goes wild
Ele semeia e desenvolve todos os seus segredosIt sows and unfolds all her secrets
Criaturas maus desconhecem este lugarWicked creatures unaware of this place
Drenagem luz solar com alegriaDraining sunlight with joy
Dando-se plenamente ao seu senhorGiving itself fully to its lord
Eles interferiram com a Criação ...They interfered with the Creation...
Milhões de quilômetros de distância, por trás das montanhas nevadasMillion miles away, behind the snowy mountains
Sob o céu nublado, os olhos são incapazes de enfrentar o céuUnder the cloudy sky, eyes are incapable of facing heaven
Só viajando com nossas memórias, emoções e sonhos ..Just travelling with our memories, emotions and dreams..
Com o som de harpas e missões para a eternidade dos anjosWith the sound of angels' harps and quests for eternity
Doze navios de fechamento para a terra. Deslizando maliciosamente sobre o mar ...Twelve ships closing to the land. Slipping slyly upon the sea...
As cordas do sol são o capitãoThe ropes of the sun are their captain
Noite-estrelas são a sua bússolaNight-stars are their compass
Disposto a se tornar reis em lugar de seu ...Willing to become Kings instead of her...
A harmonia da natureza, em torno deles, como a luz da lua abraça a TerraThe harmony of nature, surrounding them like the moonlight hugs the Earth
Aves como arautos da natureza começando sua viagemBirds like nature's heralds beginning their Journey
A imagem macia desvanecido, até que virou branco, uma noite sombria de dezembroThe picture softly faded, till it turned white, one bleak night of December
Doze navios de fechamento para a terra. Deslizando maliciosamente sobre o mar ...Twelve ships closing to the land. Slipping slyly upon the sea...
As cordas do sol são o capitãoThe ropes of the sun are their captain
Noite-estrelas são a sua bússolaNight-stars are their compass
Disposto a se tornar reis em lugar de seu ...Willing to become Kings instead of her...
Eles usaram sua beleza, que nunca derramou uma lágrimaThey used her beauty, they never shed a tear
Ela pode estar sofrendo, mas ela não temeShe might be hurting, but she doesn't fear
Eles aproveitaram cada canto encontrouThey took advantage of every corner found
Um profeta viu chegando, e ele está morto agoraA prophet saw it coming, and he’s dead by now
Ela vai se rebelar, com muita raivaShe will rebel, with much anger
Você pode correr, mas não há como escaparYou may run but there is no escape
Disposto a dar-lhe minhas sementes, dispostos a atendê-lo sempreWilling to give you my seeds, willing to serve you always
Mas você me traiu, você está amaldiçoadoBut you have betrayed me, you are cursed
Eu vou governar este lugar, você vai se ajoelhar diante de mimI will rule this place, you will kneel before me
Se você se comportar mal, eu vou tirar a sua vidaIf you misbehave, I will take your life
Agora, por favor me dar mais terreno para aliviar minha fomeNow please give me more ground to ease my hunger
Um pouco de vinho e algumas prostitutas, é a vida perfeitaSome wine and some whores, it’s the perfect life
Ela vai se rebelar, com muita raivaShe will rebel, with much anger
Você pode correr, mas não há como escaparYou may run but there is no escape
Disposto a dar-lhe minhas sementes, dispostos a atendê-lo sempreWilling to give you my seeds, willing to serve you always
Mas você me traiu, você está amaldiçoadoBut you have betrayed me, you are cursed
Vocês todos são amaldiçoados!You are all cursed!
Você me queimou, você me cavaramYou burned me, you dug me
Você não se importava com tudo sobre o meu coração que está sofrendoYou didn’t care at all about my heart that’s suffering
Tudo é produzido implantação da ilusãoEverything is produced implanting the delusion
Que todas as coisas que sacrificam são para o bem comumThat all the things we sacrifice are for the common good
Quem você está tentando enganar?Who are you trying to fool?
Mesmo quando eu aviseiEven when I warned you
Você não hesitouYou didn’t hesitate
Você me fez sentir tão inútilYou made me feel so worthless
Agora eu terei minha vingançaNow I will have my revenge
Tudo é produzido implantação da ilusãoEverything is produced implanting the delusion
Que todas as coisas que sacrificam são para o bem comumThat all the things we sacrifice are for the common good
Quem você está tentando enganar?Who are you trying to fool?
Agora eu vejo o nosso tempo está próximo, é inteiramente minha culpaNow I see our time is at hand, it is entirely my fault
Este é o final que merecemos, nós deveríamos ter sabidoThis is the ending we deserve, we should have known
Eu posso ver os anjos chegam, é o que eu mais tememI can see the angels arrive; this is what I fear the most
Este é o final que merecemos, nós deveríamos ter sabidoThis is the ending we deserve, we should have known
Foi apenas um sonho (acordar), esta é a sua segunda chanceIt was just a dream (wake up) this is your second chance
Não estrague tudo (não há tempo a perder) temos que ir para mudar o mundoDon’t screw it up (no time to lose) off you go to change the world
Doze navios de fechamento para a terra. Deslizando com orgulho sobre o marTwelve ships closing to the land. Slipping proudly upon the sea
As cordas do sol são o capitãoThe ropes of the sun are their captain
Noite-estrelas são a sua bússolaNight-stars are their compass
Disposto a tornar-se, disposto a tornar-seWilling to become, willing to become
Servos em suas mãosServants in her hands



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Until Rain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: