Tradução gerada automaticamente

Goldfish
Until the Ribbon Breaks
Peixe Dourado
Goldfish
Talvez em outra vida.Maybe in another life.
Se tivermos outra vidaIf we get another life
Talvez nessa vidaMaybe in that life
Talvez em outro tempoMaybe in another time
De onde vem sua culpaWhere is your guilt from
É só imaginação?Is it just imaginary?
É sua esperança que eu sinto penaIt is your hope that I feel sorry for
Aquela que você enterra.The one you bury.
A pressão quebra a represa.The pressure breaks the levee.
Você tem coragem... ou está só nervoso.You've got a nerve...or you're just nervous.
Vou tentar mudar seu mundoI'ma try to change your world
Eu oro por mudançaI pray for change
Quero te agradecer pelo que sintoI'd like to thank you for my feel
Eu usei bemI've used it well
Não confio em ninguém aquiI trust nobody here
Mas não sou igual a você.But I'm not the same as you.
Você é só um peixe dourado nadando em uma bolhaYou're just a gold fish swimmin in a bowl
Fique na superfícieStay up on the surface
Ninguém vai saber que é vocêNobody will know its you
Você está tão assustado quanto elesYour just as scared as them
Você não sabe onde voltar pra casaYou don't know where to go home
Você é só um farol que ninguém consegue verYou're just a lighthouse nobody can see
Essa é minha canção de pássaro, esse é meu chamadoThis is my bird song this is my call
Esse é um espelho, pendure na paredeThis is a mirror hang it on the wall
E você não verá nadaAnd you will see nothing
Eu tenho o coração. Só não consegui focar,I have the heart. I just couldn't put my mind to it,
E talvez você seja o contrário.And maybe your the other way around.
Você vê a imagem, mas não consegue conectar o somYou see the picture you just can't connect the sound
Eu quebrei o silêncio, você esqueceu a colaI broke the silence you forgot the glue
Eu dou o meu melhor porque não sou igual a você, nãoI try my best because I'm not the same as you, no
Você é só um peixe dourado nadando em uma bolhaYou're just a gold fish swim'n in a bowl
Fique na superfícieStay up on the surface
Ninguém vai saber que é vocêNobody will know its you
Você está tão assustado quanto elesYour just as scared as them
Você não sabe onde voltar pra casaYou don't know where to go home
Você é só um farol que ninguém consegue verYou're just a lighthouse nobody can see
Você nunca orou por mimYou never prayed for me
Wo oh wo ooooh woWo oh wo ooooh wo
Se é isso que você querIf this is what you want
Então boa sorte e vá emboraThen good luck and be gone
Wo oh wo ooooh woWo oh wo ooooh wo
Se é isso que você precisaIf this is what you need
Então boa sorte e que Deus te acompanhe.Then good luck and godspeed.
Wo oh wo ooooh woWo oh wo ooooh wo
E ao mesmo tempo dormimosAnd at the same we sleep
Você é só um farol que ninguém consegue verYou're just a lighthouse nobody can see
Você nunca orou por mimYou never prayed for me
Wo oh wo ooooh woWo oh wo ooooh wo
Nós não somos iguaisWe're not the same



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Until the Ribbon Breaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: