Tradução gerada automaticamente
Meru
Meru
Reflexões na piscinaReflections in the swimming pool
O vermelho contra o azul (sim)The red against the blue (yeah)
A maneira como damos significadoThe way we give it meaning
A maneira como a luz passaThe way the light gets through
O vento contra o lado de estibordoThe wind against the starboard side
E o rangido da rodaAnd the creaking of the wheel
A maneira como nos apoiamos nissoThe way we lean into it
Como se nos dissesse como nos sentimosAs if it tells us how we feel
Meru, Meru, MeruMeru, Meru, Meru
Na próxima vez que você ver uma montanhaNext time you see a mountain
Saiba que não pode te verKnow it can't see you
Você está olhando no espelhoYou're looking in a mirror
MeruMeru
Alguma força entre o caosSome strength amongst the chaos
Bem, isso é tudo sobreWell, that's all it is about
Eu tento não sonhar com pessoas, nãoI try not to dream of people, no
É melhor viver sem o peso delesIt's best to live without their weight
Minha mente feitaMy mind made up
Não mais embrulhado no azul, nãoNo more wrapped up in the blue, no
Minha mente feitaMy mind made up
Apenas olhando para você, MeruJust looking out to you, Meru
(Minha mente inventada)(My mind made up)
Não há mais coragem na garrafaNo more courage in the bottle
Eu tenho pessoas que não posso decepcionarI got people I can't let down
(Minha mente inventada)(My mind made up)
Há algo vindo na águaThere's something coming in the water
Eu gostaria de estar por pertoI'd like to be around
Na próxima vez que você ver uma montanhaNext time you see a mountain
Saiba que não pode te verKnow it can't see you
Você está olhando no espelhoYou're looking in the mirror
Você está olhando no espelhoYou're looking in the mirror
Você está olhando no espelhoYou're looking in the mirror
Low veio os socosLow came the punches
Eu não vou me mexerI will not move
Quando eu olho para a montanhaWhen I look upon the mountain
Eu posso ver tudo o que passamosI can see all that we've been through
Low veio os socosLow came the punches
(Eu ainda estou vivo, eu ainda estou vivo)(I'm still alive, I'm still alive)
Eu não vou me mexerI will not move
(Eu ainda estou vivo, eu ainda estou vivo)(I'm still alive, I'm still alive)
Quando eu olho para a montanhaWhen I look upon the mountain
(Eu ainda estou vivo, eu ainda estou vivo)(I'm still alive, I'm still alive)
Eu posso ver tudo o que passamosI can see all that we've been through
MeruMeru
(Eu ainda estou vivo, eu ainda estou vivo)(I'm still alive, I'm still alive)
(Eu ainda estou vivo, eu ainda estou vivo)(I'm still alive, I'm still alive)
(Eu ainda estou vivo, eu ainda estou vivo)(I'm still alive, I'm still alive)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Until the Ribbon Breaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: