Orca
Orca
Eu não sei, poderia ir para a 7th StreetI don't know, could go to 7th street
Na primavera, nos mudamos para o oesteIn the spring we moved out west
Perdi os cocktails no concordeI missed the cocktails at the concorde
Mas cada onda deve ter uma cristaBut every wave must have a crest
Há uma imagem que eu - eu não consigo agitarThere is an image that I-I cannot shake
O vento soprando através do seu cabeloThe wind blowing through your hair
Uma parte de você ainda está se movendo, mas vocês não estão láA part of you still moving, but all of you are not there
Eu me pergunto como eles pensam em você agoraI wonder how they think of you now
Qual foto que eles tiveram emolduradaWhich picture they've had framed
E se é mais fácil no jantar não mostrar o seu nomeAnd if its easier at dinner to not bring up your name
Orca, orca, orcaOrca, orca, orca
Não há nada tão preto e branco como vocêThere's nothing quite as black and white as you
Claro que existem dois oceanosOf course there are two oceans
A sombra e a verdadeThe shadow and the truth
O lado de fora da sua janelaThe one outside your window
E aquele dentro de vocêAnd the one inside of you
Você aqueles olhos, sem corSuch eyes you had, not colour
Mas com lugar para ver a verdadeBut space to see the truth
Eu acho que sabia que você estava morrendoI think I knew that you were dying
Eu simplesmente não queria a provaI just didn't want the proof
Orca, orca, orcaOrca, orca, orca
Não há nada tão preto e branco como vocêThere's nothing quite as black and white as you
Você estava vestido com sua camisaYou were dressed in your shirt
Com as costas para a paredeWith your back to the wall
Como se você decidiuLike you made up your mind
Como se você sabiaLike you knew
Todos nós fazemos o nosso próprio caminhoWe all make our own way
Em azulInto blue
Todos nós fazemos o nosso próprio caminhoWe all make our own way
Em azulInto blue
Não há nada como preto e branco, como vocêTheres nothing quite, as black and white, as you
Eu me pergunto se você sente isso tambémI wonder if you feel it too
Não há nada como preto e branco, como vocêTheres nothing quite, as black and white, as you
Todos nós fazemos o nosso próprio caminho para o azulWe all make our own way into blue
Orca, orca, orca, orcaOrca, orca, orca, orca
Você estava vestido com sua camisaYou were dressed in your shirt
Com as costas para a paredeWith your back to the wall
Como se você decidiuLike you made up your mind
Como se você sabiaLike you knew
Todos nós fazemos o nosso próprio caminhoWe all make our own way
Em azulInto blue
Todos nós fazemos o nosso próprio caminhoWe all make our own way
Em azulInto blue
Todos nós fazemos o nosso próprio caminhoWe all make our own way
Em azulInto blue
Todos nós fazemos o nosso próprio caminhoWe all make our own way
Em azulInto blue




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Until the Ribbon Breaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: