Tradução gerada automaticamente
Epidermia
Up Syndrome
Epidermia
Epidermia
Esse terno é ajustado, mas ainda não se encaixa bemThis suit is tailored but it still doesn't quite fit
E eu não fumo, mas ainda tô tentando pararAnd I don't smoke but yet I'm still trying to quit
Até o diabo já usou asasEven the devil once wore wings
É, eu sei, e parece que tô correndoYeah I know and it feels like I'm running
FORA… FUGINDO DA S-U-E-R-T-E EOUT… RUNNING OUT OF L-U-C-K AND
AGORA… AGORA A GENTE VÊ O RELÓGIO CONTANDONOW… NOW WE WATCH THE CLOCK JUST TICK AWAY
Essa epiderme tá começando a me deixar inquietoThis epidermis is starting to creep me out
E todo esse sufoco tá deixando minha garganta secaAnd all this choking-choking's leaving my throat in drought
Você pode estar fora da sua cabeçaYou just might be out of your mind
Tudo bem, porque eu também tôThat's ok cuz so am I
Mas se você não tá comigoBut if you're not with me
Então você tá contra mimThan you're against me
Sou hospitaleiroI'm hospitable
Com a hostilidadeTo hostility
Você vai conseguir superar isso?Will you ever get over this
Não sei, mas tô puto e tô correndoI dunno but I'm pissed and I'm running
FORA… FUGINDO DA S-U-E-R-T-E EOUT… RUNNING OUT OF L-U-C-K AND
AGORA… AGORA É SÓ UMA QUESTÃO DE TEMPONOW… NOW IT'S JUST A MATTER OF TIME
ANTES DE EU FICAR PRESO PRA SEMPREBEFORE I'M PERMANENTLY STUCK
PRESO DENTRO DESSA PELESTUCK INSIDE THIS SKIN
Tô ficando sem esse negócio que chamamos de tempoI'm running out of this thing we call time
Nunca vejo, mas tá passando por mimI never see but it's passing me by
Cada hora acordado, todo santo diaEach waking hour each and every day
Meu reflexo tá lentamente desaparecendoMy reflection is slowly fading away
Então se você me ver e eu estiver sozinhoSo if you see me and I'm lonely
Sem grana e meu medidor de sorte já eraQuarterless and my luck meter has expired
Certifique-se de me dizer que você sabeMake sure you tell me that you know
E que você me conheceu antes da minha alma se aposentarAnd that you knew me before my soul retired
Tô fugindo, tô fugindo, tô correndoI'm running out I'm running out I'm running
FORA… FUGINDO DA S-U-E-R-T-E EOUT… RUNNING OUT OF L-U-C-K AND
AGORA… AGORA O RELÓGIO TÁ CONTANDO E EU TÔ CORRENDO…NOW… NOW THE CLOCK'S TICKING AND I'M RUNNING…
FORA… FUGINDO DA S-U-E-R-T-E EOUT… RUNNING OUT OF L-U-C-K AND
AGORA… AGORA É SÓ UMA QUESTÃO DE TEMPONOW… NOW IT'S JUST A MATTER OF TIME
ANTES DE EU FICAR PRESO PRA SEMPREBEFORE I'M PERMANENTLY STUCK
TÔ PRESO DENTRO DESSA PELEI'M STUCK INSIDE THIS SKIN



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Up Syndrome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: