Tradução gerada automaticamente
Patience
Up Syndrome
Paciência
Patience
Derramei uma lágrima porque estou sentindo sua faltaShed a tear 'cause I'm missin' you
Ainda estou bem para sorrirI'm still alright to smile
Garota, eu penso em você todo dia agoraGirl, I think about you every day now
Houve um tempo em que eu não tinha certezaWas a time when I wasn't sure
Mas você acalmou minha menteBut you set my mind at ease
Não há dúvidaThere is no doubt
Você está no meu coração agoraYou're in my heart now
Disse, mulher, vai com calmaSaid, woman, take it slow
Vai dar tudo certoIt'll work itself out fine
Tudo que precisamos é só de um pouco de paciênciaAll we need is just a little patience
Disse, amor, faça devagarSaid, sugar, make it slow
E a gente se junta bemAnd we come together fine
Tudo que precisamos é só de um pouco de paciênciaAll we need is just a little patience
(paciência)(patience)
Mm, éMm, yeah
Eu sento aqui nos degrausI sit here on the stairs
Porque eu prefiro ficar sozinho'Cause I'd rather be alone
Se eu não posso ter você agoraIf I can't have you right now
Eu espero, queridaI'll wait, dear
Às vezes eu fico tão tensoSometimes I get so tense
Mas não posso apressar o tempoBut I can't speed up the time
Mas você sabe, amorBut you know, love
Tem mais uma coisa a considerarThere's one more thing to consider
Disse, mulher, vai com calmaSaid, woman, take it slow
E as coisas vão ficar bemAnd things will be just fine
Você e eu só precisamos de um pouco de paciênciaYou and I'll just use a little patience
Disse, amor, leve o tempoSaid, sugar, take the time
Porque as luzes estão brilhando forte'Cause the lights are shining bright
Você e eu temos o que é precisoYou and I've got what it takes
Para conseguir, não vamos fingir,To make it, We won't fake it,
Eu nunca vou quebrar issoI'll never break it
Porque eu não consigo suportar'cause I can't take it
um pouco de paciência, mm é, éa little patience, mm yeah, yeah
preciso de um pouco de paciência, éneed a little patience, yeah
só um pouco de paciência, éjust a little patience, yeah
Eu tenho andado pelas ruas à noiteI been walkin' the streets at night
Só tentando acertarJust tryin' to get it right
Difícil ver com tanta gente ao redorHard to see with so many around
Você sabe que eu não gostoYou know I don't like
De ficar preso na multidãoBeing stuck in the crowd
E as ruas não mudamAnd the streets don't change
Mas, querida, o nomeBut baby the name
Eu não tenho tempo para o jogoI ain't got time for the game
Porque eu preciso de vocêCause I need you
É, eu preciso de vocêYeah well I need you
Oo, eu preciso de vocêOo, I need you
É, eu preciso de vocêYeah, I need you
Oo, todo esse tiiiiiempoOo, all this tiiiiiiime



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Up Syndrome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: