Tradução gerada automaticamente
Rough At Times
Updog
Áspero às vezes
Rough At Times
Quando eu era jovem pensava que era especialWhen I was young thought I was special
E nenhum obstáculo na minha frente poderia tirar meu orgulhoAnd no obstacle in front of me could away take away my pride
Quando eu tinha sete anos, vi o psiquiatra, então tenho onzeWhen I was seven saw the shrink then I'm eleven
Coisas foram ditas, minha mente simplesmente não consegue relaxarThings were said my mind just simply can’t unwind
Quando eu crescer, esperava que meu pai se orgulhasse de mimWhen I grow up, I hoped my daddy would be proud of me
Mas agora sou apenas um idiota, sem empregoBut now I’m just a chump, without a job
É engraçado como a vida pode brincar com vocêIt’s funny how life can play games on you
Quando na verdade é apenas sua sanidade que você não se mantém na linhaWhen really It's just your sanity that you don’t keep in line
Mas com o passar do tempo, percebo que não estou sozinhoBut as time goes by, I realize I'm not alone
Coisas ditas quando você é jovem, podem perceber sua própria quedaThings said when you’re young, can realize your own downfall
Espero que quando eu crescer, eu encontre uma maneira de encher meu copoHoped when I grow up, I'd find a way to fill my cup
Quanto mais e mais eu penso, aquela xícara se tornou meu próprio azarThe more and more I think, that cup’s bеcome my own bad luck
Ei você, eu sei que as coisas podem ficar um pouco difíceis às vezesHey you, I know things can get a littlе rough at times
Ei você, se este é o começo, espero que você veja até o fimHey you, if this is the start I hope you see it through
Ei você, você ainda acredita que a vida é apenas um acaso?Hey you, do you still believe that life is just a fluke?
Ei você, espero encontrar uma maneira de fazer as pazes com vocêHey you, hope I find a way to make it up to you
10 anos se passaram, agora sou um menino crescido10 years have passed, now I'm a big boy
E a realidade foi adiante e me deu um tapa na caraAnd reality has gone ahead and smacked me in the face
A responsabilidade de crescer, sozinho, sem seus pais não é apenas uma faseThe liability of growing up, alone, without your parents isn’t simply just a phase
Problemas se acumulam em problemas e as merdas que você considerava garantidasProblems stack on problems and the shit you took for granted
Não existe mais, você tenta ganhar o controleIsn’t there no more, you try to gain control
Agradeço minha mamãe e meu papai, você é o mais realI thank my mommy and my daddy, you’re the realest
Espero que um dia eu possa retribuir o amor que você deuHope one day I can return the love you gave
Mas com o passar do tempo, percebo que não estou sozinhoBut as time goes by, I realize I’m not alone
Coisas ditas quando você é jovem, podem perceber sua própria quedaThings said when you’re young, can realize your own downfall
Espero que quando eu crescer, eu encontre uma maneira de encher meu copoHoped when I grow up, I’d find a way to fill my cup
Quanto mais e mais eu penso, aquele copo se tornou meu próprio azarThe more and more I think, that cup’s become my own bad luck
Ei você, eu sei que as coisas podem ficar um pouco difíceis às vezesHey you, I know things can get a little rough at times
Ei você, se este é o começo, espero que você veja até o fimHey you, if this is the start I hope you see it through
Ei você, você ainda acredita que a vida é apenas um acaso?Hey you, do you still believe that life is just a fluke?
Ei você, espero encontrar uma maneira de fazer as pazes com vocêHey you, hope I find a way to make it up to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Updog e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: