Transliteração e tradução geradas automaticamente

彼岸花 (Red Spider Lily)

うぴ子 (UPIKO)

Letra

Lírio Aranha Vermelho

彼岸花 (Red Spider Lily)

Amar alguém é algo solitário, né?
人を愛すことは寂しいものですね
hito wo aisu koto wa sabishii mono desu ne

A gente acaba sonhando com a eternidade da ilusão, não é?
幻想の永遠を夢見てしまうでしょう?
gensou no eien wo yumemite shimau deshou?

Se eu fosse um barquinho à deriva no mar imenso
大海原に浮かぶ小舟が私ならば
daiunabara ni ukabu kobune ga watashi naraba

Você seria como o pôr do sol abraçando o oceano
あなたは海を抱きしめる夕日のようでした
anata wa umi wo dakishimeru yuuhi no you deshita

Em um céu estrelado sem fim
果てしなく広い星の上
hateshinaku hiroi hoshi no ue

Nos encontramos por acaso
2人出逢ってしまったのは
futari deatte shimatta no wa

Porque as formas da solidão que carregamos
私たちが背負い続けていた
watashitachi ga seoi tsuzukete ita

Eram tão parecidas, não é mesmo?
孤独の姿形が似ていたからだね
kodoku no sugata katachi ga nite ita kara da ne

A cor da solidão e do amor é a mesma
寂しさと愛情の色は同じだから
sabishisa to aijou no iro wa onaji dakara

E é tão fácil, olha, confundir as duas, né?
いとも簡単にほら履き違えてしまうね
ito mo kantan ni hora hakichigaete shimau ne

Quando as pessoas vão embora, sem deixar palavras
人は去り行く時 言葉を残さぬのは
hito wa sari yuku toki kotoba wo nokosanu no wa

É uma vingança que se parece com a gentileza
優しさによく似た復讐なのでしょう
yasashisa ni yoku nita fukushuu na no deshou

Em um céu estrelado sem fim
果てしなく広い星の上
hateshinaku hiroi hoshi no ue

Nos encontramos por acaso
2人出逢ってしまったのは
futari deatte shimatta no wa

Porque as cicatrizes que vivemos
私たちが抱え生きてきた
watashitachi ga kakae ikite kita

Eram tão parecidas, não é mesmo?
傷跡の姿形が似ていたから
kizuato no sugata katachi ga nite ita kara

Mesmo que os dentes se quebrem de tanto apertar
食いしばった歯が折れても
kuishibatta ha ga oretemo

E os olhos que encaravam se fechem
見据えた瞳が潰れても
misueta hitomi ga tsuburetemo

Se eu puder tocar você mais uma vez
もう一度あなたに触れ合えるなら
mou ichido anata ni fureaeru nara

Aceitarei esse destino quantas vezes for preciso
何度でもこの定めを受け入れるでしょう
nando demo kono sadame wo ukeireru deshou

Céu avermelhado, estendo a mão bem alto
茜空 高く手を伸ばす
akanezora takaku te wo nobasu

Eu sou a triste flor do lírio aranha
私は悲しき彼岸花
watashi wa kanashiki higanbana


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de うぴ子 (UPIKO) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção