Transliteração e tradução geradas automaticamente

LOOP
うぴ子 (Upiko)
CICLO
LOOP
Todo dia é a mesma coisa, só se repetindo
毎日同じようなことの繰り返しで
mainichi onaji you na koto no kurikaeshi de
A dor no peito vem de coisas injustas e ruins
理不尽なことば嫌なことに胸が痛むよ
rifujin na kotoba iya na koto ni mune ga itamu yo
Não quero me perder me deixando levar pelos outros
人に流されて自分見失いたくないから
hito ni nagasarete jibun miushinaitakunai kara
Por isso, vou ser gentil e nunca afiado
決して尖らず優しい人であろう
kesshite togarazu yasashii hito de arou
Sei que não há chuva que dure para sempre
止まない雨はないと分かってるけど
yamanai ame wa nai to wakatteru kedo
Mas até quando essa sensação ruim vai continuar?
いつまでこんなつらい気持ちが続くのだろう
itsumade konna tsurai kimochi ga tsuzuku no darou
Não quero negar o caminho que já percorri
今まで歩いてきた道否定したくないんだ
ima made aruite kita michi hitei shitakunai nda
Só eu posso acreditar em mim mesmo
自分を信じてあげられるのは自分だけ
jibun wo shinjite ageraru no wa jibun dake
Cada um tem seu próprio jeito de ver as coisas
価値観はみんなそれぞれ違うけど
kachikan wa minna sorezore chigau kedo
Mas eu quero seguir meu próprio caminho
僕は僕なりの道を歩きたい
boku wa boku nari no michi wo arukitai
Dói, meu coração está ferido
痛いよ心は傷ついているのに
itai yo kokoro wa kizutsuite iru no ni
Mas na superfície, eu finjo que está tudo bem
表面の僕は平然と平気な顔
hyomen no boku wa heizen to heiki na kao
Ah, que idiota, sou fraco, quero ser forte
あぁ馬鹿だな弱いな強くなりたいな
aa baka da na yowai na tsuyoku naritai na
Hoje eu só quero chorar um pouco e dormir
今日はもう少し泣いて眠りたい
kyou wa mou sukoshi naite nemuritai
Fingindo ajudar alguém, na verdade
誰かを助けるふりして本当は
dareka wo tasukeru furi shite hontou wa
Eu estava me protegendo da fraqueza invisível
見えない弱さから自分を守っていた
mienai yowasa kara jibun wo mamotte ita
Mas isso não é o mesmo que ser gentil
でもそれは優しさには代わりないからって
demo sore wa yasashisa ni wa kawari nai kara tte
Parece que vou me tornar um adulto que só foge
逃げてばかりの大人になりそうだ
nigete bakari no otona ni narisou da
Mesmo que eu não consiga confiar em ninguém
誰も信じられなくなったとしても
dare mo shinjirarenakunatta to shitemo
E me sinta miserável sem saída
どうしようもない惨めな気持ちになっても
dou shiyou mo nai mijime na kimochi ni natte mo
Não precisa forçar a olhar só pra frente
無理して前だけを向かなくてもいいんだ
muri shite mae dake wo mukanakute mo ii nda
É só descansar um pouco e depois recomeçar
少し休んでまた歩き始めればいいさ
sukoshi yasunde mata aruki hajime reba ii sa
Estava quase esquecendo o que realmente importa
本当に大切なこと忘れかけてたよ
hontou ni taisetsu na koto wasurekakete ta yo
Estou aqui porque fui apoiado até agora
今まで支えられてここにいること
ima made sasaerarete koko ni iru koto
Assim como você tem algo que quer proteger
君にも守りたいものがあるように
kimi ni mo mamoritai mono ga aru you ni
Eu também vivo sendo protegido por alguém
僕もまた誰かに守られて生きている
boku mo mata dareka ni mamorarete ikite iru
Solidão é um engano, olha pra cima
孤独なんて勘違いだよほら顔上げて
kodoku nante kanchigai da yo hora kao agete
Está tudo bem, você é muito amado.
大丈夫だよこんなに愛されてる
daijoubu da yo konna ni aisareteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de うぴ子 (Upiko) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: