Tradução gerada automaticamente

Straight From The Barrio (210)
Upon A Burning Body
Direto do Bairro
Straight From The Barrio (210)
Agora, para aqueles que não conhecemNow for those of you who don't know
Você tem duas escolhas: Ou levante-se, ou fale-seYou got two choices: Either get up, or get the fuck out
Aqui estamosHere we come
Os filhos da puta voltaram para ele novamenteMotherfuckers back at it again
Estamos de volta à cidadeWe're back in town
Sinta o calorFeel the heat
O novo preto é marromThe new black is brown
Venha dar uma boa merda, essa merda de capaCome get that good shit, that hood shit
Isso é direto da música do Texas e antes de terminarmosThat straight from Texas music and before we're done
Nós vamos ter essa cidadeWe're going to own this town
San Antonio, estamos prestes a explodirSan Antonio, we're about to explode
Direto do bairroStraight from the barrio
Estamos fora de controleWe're out of control
A festa não começa, chutandoThe party don't start we kick in
Todos os falsos filhos da puta você está foraAll you fake motherfuckers you out we in
Do fundo do barril até o topo do mundoFrom the bottom of the barrel to the top of the world
Ainda sou quem eu souThis is still who I am
Da cidade do rio para as margens do oceanoFrom the river city to the ocean shores
Não vou esquecer vocêI won't forget you
Levante-seGet up
Nascido e criado naquele sujo, sujo e sujo sulBorn and raised in that dirty, dirty, dirty south
Eu ando pela caminhada, garoto - você apenas corre sua bocaI walk the walk, kid – you just run your mouth
Se você me respeita, vou respeitá-lo, sem dúvidaIf you respect me I'll respect you that's without a doubt
Mas se você não gosta da minha cidade, você pode fugirBut if you don't like my city you can get the fuck out
Acenda-o, queime-o, sinta o calor, possuímos esta cidadeLight it up, burn it down, feel the heat, we own this town
Do fundo do barril até o topo do mundoFrom the bottom of the barrel to the top of the world
Ainda sou quem eu souThis is still who I am
Da cidade do rio para as margens do oceanoFrom the river city to the ocean shores
Não vou esquecer vocêI won't forget you
De baixo da calha quando tudo o que tínhamos era um do outroFrom down in the gutter when all we had was each other
Ainda sou quem eu souThis is still who I am
Você acreditou em mim quando isso era apenas um sonho e não vou esquecer vocêYou believed in me when this was only a dream and I won't forget you
San Antonio, estamos prestes a explodirSan Antonio, we're about to explode
Direto do bairroStraight from the barrio
Nós somos os 210 - San AntonioWe are the 210 – San Antonio
Representamos isso 210 e estamos fora de controleWe rep that 210 and we're outta control
Ninguém representa a cidade como nós?Ain't nobody going to represent the city like we do
Você sangra por mim e sangrarei por você tambémYou bleed for me and I'll bleed for you too
Ninguém está colocando SA no mapa como nós fazemosAin't nobody putting S.A. on the map like we do
Você sangra por mim e sangrarei por você tambémYou bleed for me and I'll bleed for you too
Eu estou no topo do mundoI'm on top of the world
E isso ainda é quem eu souAnd this is still who I am
Da cidade do rio para as margens do oceanoFrom the river city to the ocean shores
Não vou esquecer vocêI won't forget you
De baixo da calha quando tudo o que tínhamos era um do outroFrom down in the gutter when all we had was each other
Ainda sou quem eu souThis is still who I am
Você acreditou em mim quando isso era apenas um sonhoYou believed in me when this was only a dream
E não vou esquecer vocêAnd I won't forget you
Levante-seGet up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Upon A Burning Body e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: