395px

Anos de Publicidade

Urbanus

Publiciteitsjaren

Terwijl m'n jongste zuster al met nonkel Felix vreed
Was ik als prille mansmens nog helemaal niet gereed
M'n vriendjes die werden allemaal al iets gewaar
Maar ik voelde nog niks, ik had nog nieveranst geen haar

Toch had ik al een meisje die mij nen toffe vond
Totdat ze op een avond eens in m'n kamer stond
Ze kleedde zich daar uit en ik keek met open mond
M'n oogbollen tuimelden als knikkers op de grond

In de les biologie had de leraar ons gezegd
Bij de vrouwtjes gaat iets open, bij de mannetjes komt iets recht
En ik wist wel alles van de paringsdans van de andijf
Maar intussen wist ik niks van dat soupappeke aan mijn lijf

Maar ik voelde iets vanbinnen en ik wist wel wat ze wou
En ik bad Sint-Valentinus opdat hij me helpen zou

Alstublieft, hang m'n lippen aan de lippen van m'n lief
Alstublieft, leg m'n handen op de boezem van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hoofd op de schouder van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hart aan de voeten van m'n lief

Ze begon me daar ineens als een bezetene te zoenen
M'n veters en m'n steunzolen kropen uit m'n schoenen
Ze stond daar zo bloot en zo sierlijk als een zwaan
En ik, ik stond daar ook met twintig onderbroeken aan

Niet dat ik zo verlegen was maar ik was wel wat beschaamd
Ik bedekte gauw het sleutelgat en het vensterraam
Zij dook weer in m'n bed als een keeper in z'n goal
En ik begon haar te vertellen van onze schoolreis naar Tirol

Ze plooide zich in honderden verleidelijke standjes
Maar ik toonde haar m'n goocheldoos en m'n sigarenbandjes
Toen werd ze even kwaad, ze had genoeg van mijn getover
Ik zei 'wacht, ik ben paraat', maar m'n stem sloeg achterover

Toen ik eindelijk klaar was voor de grote tijgersprong
Zat zij al op de trein die vertrok in het station

Alstublieft, hang m'n lippen aan de lippen van m'n lief
Alstublieft, leg m'n handen op de boezem van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hoofd op de schouder van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hart aan de voeten van m'n lief

Anos de Publicidade

Enquanto minha irmã mais nova já estava com o tio Felix
Eu, como um jovem homem, ainda não estava pronto
Meus amigos já estavam percebendo algo
Mas eu não sentia nada, não tinha nem um pelo

Ainda assim, eu tinha uma garota que achava eu legal
Até que uma noite ela apareceu no meu quarto
Ela se despindo e eu fiquei de boca aberta
Meus olhos quase caíram como bolinhas de gude no chão

Na aula de biologia, o professor nos disse
Que nas fêmeas algo se abre, nos machos algo se ergue
E eu sabia tudo sobre a dança de acasalamento do pato
Mas, no fundo, não sabia nada sobre aquele 'soupappeke' no meu corpo

Mas eu sentia algo por dentro e sabia o que ela queria
E eu rezei a São Valentim para que ele me ajudasse

Por favor, coloque meus lábios nos lábios da minha amada
Por favor, coloque minhas mãos nos seios da minha amada
Por favor, coloque minha cabeça no ombro da minha amada
Por favor, coloque meu coração aos pés da minha amada

Ela começou a me beijar como uma louca
Minhas cadarços e palmilhas saíram dos meus sapatos
Ela estava lá tão nua e graciosa como um cisne
E eu, eu estava lá com vinte cuecas vestidas

Não que eu fosse tímido, mas estava um pouco envergonhado
Eu rapidamente cobri a fechadura e a janela
Ela pulou de volta na minha cama como um goleiro em seu gol
E eu comecei a contar sobre nossa viagem escolar para Tirol

Ela se contorcia em centenas de poses sedutoras
Mas eu mostrei a ela minha caixa de truques e meus selos de charuto
Então ela ficou um pouco brava, já tinha tido o suficiente da minha mágica
Eu disse 'espera, estou pronto', mas minha voz falhou

Quando finalmente estava pronto para o grande salto
Ela já estava no trem que partia da estação

Por favor, coloque meus lábios nos lábios da minha amada
Por favor, coloque minhas mãos nos seios da minha amada
Por favor, coloque minha cabeça no ombro da minha amada
Por favor, coloque meu coração aos pés da minha amada

Composição: Urbanus