Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 336

Selbmordssalme

Urgehal

Letra

Cântico do Suicídio

Selbmordssalme

Entregue-se à morte, tire sua vida.Gi deg hen til doden, ta ditt liv.
Maldições à apatia de Deus, tire sua vida.Forbann Guds apati, ta ditt liv.
Busque consolo na miséria, tire sua vida.Sok trost i yulkelighet, ta ditt liv.
Quando o desejo se esvai, tire sua vida.När lysten ebber ut, ta ditt liv.

Quando os sinos do juízo tocam. Vez após vez.När dommedagsklokker slar. Arter gang pä gang.
E cânticos de suicídio ecoam em sua sombria melodia.Og selbmordssalmer synges i sin drystre klang.
Então é a chegada da Morte, esperada aquiDa er Dodens ankomst, ventet her
Agarre-se à vida ou a vista já se foi (perto).Klamre deg til livet eller vista vet hang (naervaer)

Descanse a mente, tire sua vida.Vag til sinns, ta ditt liv.
Fraco até os ossos, tire sua vida.Veik til beins, ta ditt liv.
Jovem como o velho, tire sua vida.Ung som eldet, ta ditt liv.
Sempre há espaço para mais.Alltid er der rom for flere.

Quando os sinos do juízo tocam. Vez após vez.Nar dommedagsklokker slar. Arter gang pa gang.
E cânticos de suicídio ecoam em sua sombria melodia.Og selbmordssalmer synges i sin drystre klang.
Então é a chegada da Morte, esperada aquiDa er Dodens ankomst, ventet her
Agarre-se à vida ou a vista já se foi (perto).Klamre deg til livet eller vista vet hang (naervaer)

Na hora mais pesada da dorI sorgens tyngste stund
Quando tudo está contra você.När alt er deg imot.
Quando a doença ataca com força.När sykdom rammer hardt.
Quando a dor se torna insuportável.När smerten blit for stor

Tire sua vida. Tire sua vida. Tire sua vida.Ta ditt liv. Ta ditt liv. Ta ditt liv.

Entregue-se à morteGi deg hen til doden
Maldições à apatia de DeusForbann guds apati
Busque consolo na misériaSok trost i ynkelighet
Quando o desejo se esvai.När lysten ebber ut.

Descanse a mente, fraco até os ossosVag til sinns, veik til beins
Jovem como o velho, o diabo quer mais.Ung som eldet, Faen vil ha flere

Na hora mais pesada da dor, tire sua vida.I sorgens tyngste stund, ta ditt liv.
Quando tudo está contra você, tire sua vida.När alt er deg imot, ta ditt liv.
Quando a doença ataca com força, tire sua vida.När sykdom rammer hardt, ta ditt liv.
Quando a dor se torna insuportável, tire sua vida.När smerten blit for stor, ta ditt liv.

Quando os sinos do juízo tocam. Vez após vez.När dommedagsklokker slar. Arter gang pa gang.
E cânticos de suicídio ecoam em sua sombria melodia.Og selvmordssalmer synges i sin drystre klang.
Então é a chegada da Morte, esperada aquiDa er Dodens ankomst, ventet her
Agarre-se à vida ou a vista já se foi (perto).Klamre deg til livet eller vista vet hang (naervaer)

Incentive o suicídio e incentive o assassinato.Oppfordre til selvinord og oppfordre til drap.
Deixe a sugestão do cântico de suicídio ser a perda da humanidade.La selbinordssalmens suggesjon bli menneskenes tap.

Nós choramos enquanto em solo sagrado cresce a maldade ímpia.Vi sor värt i hellig jord gror ukristelig ondskap.
Como ferreiros de Satanás (sune) nós no inferno do diabo.Som satans smeder (sune) vi i helvetes inferno.

No inferno do diabo.I helvetes inferno


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Urgehal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção