Tales
We told our tales as we sat under
Morning's sleepy sky
With all the colours of
The sunrise shining in our eyes
One, then another
With a story of yesterday's life
Or of a lover who had
Gone in a moment of strife
No thought of sleep ever dwells
Upon the wise man's mind
Some task or audience
Stealing every moment of his time
Thus we have learned to live
While mortal men
Stand waiting to die
How can we do what must be done
In just one short life
And if you ask
Then you must know
If you still doubt
You should be told
It was not we
That made it so
It was by those
Who went before
And there you sit
Tomorrow's child
So full of love
So full of life
But you must rise
To meet the day
Lest you become another tale
Another tale ...
Contos
Contamos nossas histórias enquanto estávamos sentados sob
O céu sonolento da manhã
Com todas as cores do
Nascer do sol brilhando em nossos olhos
Um, depois outro
Com uma história da vida de ontem
Ou de um amor que se foi
Num momento de conflito
Nenhum pensamento de sono habita
A mente do sábio
Alguma tarefa ou audiência
Roubando cada momento do seu tempo
Assim aprendemos a viver
Enquanto homens mortais
Esperam para morrer
Como podemos fazer o que deve ser feito
Em apenas uma vida curta
E se você perguntar
Então você deve saber
Se ainda duvida
Deveria ser informado
Não fomos nós
Que fizemos assim
Foi por aqueles
Que vieram antes
E lá está você
A criança do amanhã
Tão cheia de amor
Tão cheia de vida
Mas você deve se levantar
Para enfrentar o dia
Para não se tornar mais um conto
Mais um conto ...