Tradução gerada automaticamente
And So My Heart Became a Void
Ursine Vulpine & Annaca
E então meu coração se tornou um vazio
And So My Heart Became a Void
E ai meu amor
And oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós corrermos
There's nowhere left for us to run
Deixou para nós corrermos
Left for us to run
E agora estou de pé na luz do sol
And now I'm standing in the sunlight
E eu não posso suportar ver você
And I can't bear the sight of you
Ai meu amor
Oh, my lover
O que está em sua mente?
What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vida
You're caught between two ways of life
Eu vou esperar você encontrar a luz
I'll wait for you to find the light
Um dia vamos nos reconciliar
One day we will reconcile
Mas isso terá que esperar desta vez
But that will have to wait this time
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Me mantém acordado a noite
Keeps me awake at night
Oh meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós corrermos
There's nowhere left for us to run
E agora estou de pé na luz do sol
And now I'm standing in the sunlight
E eu não posso suportar ver você
And I can't bear the sight of you
Ai meu amor
Oh, my lover
O que está em sua mente?
What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vida
You're caught between two ways of life
Eu vou esperar você encontrar a luz
I'll wait for you to find the light
Um dia vamos nos reconciliar
One day we will reconcile
Mas isso terá que esperar desta vez
But that will have to wait this time
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Me mantém acordado a noite
Keeps me awake at night
Oh meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós corrermos
There's nowhere left for us to run
E agora estou de pé na luz do sol
And now I'm standing in the sunlight
E eu não posso suportar ver você
And I can't bear the sight of you
Ai meu amor
Oh, my lover
O que está em sua mente?
What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vida
You're caught between two ways of life
Longe para você encontrar a luz
Away for you to find the light
Um dia vamos nos reconciliar
One day we will reconcile
Mas isso terá que esperar desta vez
But that will have to wait this time
Oh meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
O que eu fiz?
What have I done?
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Desta vida
Of this life
Oh meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Oh meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Oh meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Oh meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Me mantém acordado a noite
Keeps me awake at night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ursine Vulpine & Annaca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: