Tradução gerada automaticamente

And So My Heart Became a Void
Ursine Vulpine & Annaca
E então meu coração se tornou um vazio
And So My Heart Became a Void
E ai meu amorAnd oh, my love
O que eu fiz?What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós corrermosThere's nowhere left for us to run
Deixou para nós corrermosLeft for us to run
E agora estou de pé na luz do solAnd now I'm standing in the sunlight
E eu não posso suportar ver vocêAnd I can't bear the sight of you
Ai meu amorOh, my lover
O que está em sua mente?What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vidaYou're caught between two ways of life
Eu vou esperar você encontrar a luzI'll wait for you to find the light
Um dia vamos nos reconciliarOne day we will reconcile
Mas isso terá que esperar desta vezBut that will have to wait this time
Toda a dor desta vidaAll the pain of this life
Me mantém acordado a noiteKeeps me awake at night
Oh meu amorOh, my love
O que eu fiz?What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós corrermosThere's nowhere left for us to run
E agora estou de pé na luz do solAnd now I'm standing in the sunlight
E eu não posso suportar ver vocêAnd I can't bear the sight of you
Ai meu amorOh, my lover
O que está em sua mente?What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vidaYou're caught between two ways of life
Eu vou esperar você encontrar a luzI'll wait for you to find the light
Um dia vamos nos reconciliarOne day we will reconcile
Mas isso terá que esperar desta vezBut that will have to wait this time
Toda a dor desta vidaAll the pain of this life
Me mantém acordado a noiteKeeps me awake at night
Oh meu amorOh, my love
O que eu fiz?What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós corrermosThere's nowhere left for us to run
E agora estou de pé na luz do solAnd now I'm standing in the sunlight
E eu não posso suportar ver vocêAnd I can't bear the sight of you
Ai meu amorOh, my lover
O que está em sua mente?What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vidaYou're caught between two ways of life
Longe para você encontrar a luzAway for you to find the light
Um dia vamos nos reconciliarOne day we will reconcile
Mas isso terá que esperar desta vezBut that will have to wait this time
Oh meu amorOh, my love
O que eu fiz?What have I done?
O que eu fiz?What have I done?
Toda a dor desta vidaAll the pain of this life
Desta vidaOf this life
Oh meu amorOh, my love
O que eu fiz?What have I done?
Oh meu amorOh, my love
O que eu fiz?What have I done?
Oh meu amorOh, my love
O que eu fiz?What have I done?
Oh meu amorOh, my love
O que eu fiz?What have I done?
Toda a dor desta vidaAll the pain of this life
Me mantém acordado a noiteKeeps me awake at night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ursine Vulpine & Annaca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: