Kagefumi No Waltz
あかねいろした
akaneiro shita
ゆうやけのなかで
yuuyake no naka de
かげふみしようと
kagefumishiyoo to
さそわれたの
sasowareta no
ながいかげおう
nagai kage ou
みしらぬあなた
mishiranu anata
はしゃいでよければ
hashaide yoketara
なみだきえた
namida kieta
うきうきとはずむむね
ukiuki to hazumu mune
たのしいのはなぜ
tanoshii no wa naze
ふたりではしれば
futari de hashireba
こぼれるほほえみ
koboreru hohoemi
さみしくないはもう
samishikunai wa moo
ひとりぼっちで
hitoribotchi de
ぶらんこゆらして
buranko yurashite
たのしいふりをすること
tanoshii furi o suru koto
もないの
mo nai no
えほんのなかの
ehon no naka no
ぺーじのように
page no yoo ni
そよかぜのなかで
soyokaze no naka de
ゆめをみてる
yume o miteru
いつまでもあそびたい
itsumademo asobitai
よるよこないでね
yoru yo konaide ne
ふたりではしれば
futari de hashireba
こぼれるほほえみ
koboreru hohoemi
ひとりぼっちじゃない
hitoribotchi ja nai
うきうきとはずむむね
ukiuki to hazumu mune
たのしいのはなぜ
tanoshii no wa naze
ふたりではしれば
futari de hashireba
こぼれるほほえみ
koboreru hohoemi
ひとりぼっちじゃない
hitoribotchi ja nai
Valsa das Sombras
vermelho profundo
no meio do pôr do sol
me chamaram pra dançar
na sombra, então
seguindo a longa sombra
um desconhecido você
se eu correr e brincar
as lágrimas vão sumir
coração leve e vibrante
por que é tão divertido?
se a gente correr junto
um sorriso vai brotar
não estou mais sozinho
balançando no balanço
fingindo que tá tudo bem
não tem mais como
fingir que tá tudo certo
como em um livro infantil
como se fosse uma página
sonhando ao vento
no meio da brisa
quero brincar pra sempre
não venha a noite
se a gente correr junto
um sorriso vai brotar
não estou mais sozinho
coração leve e vibrante
por que é tão divertido?
se a gente correr junto
um sorriso vai brotar
não estou mais sozinho