395px

Caminho dos Túmulos

Urza

Path of Tombs

Putrefaction and the void
Haunted by the hollow eyes of the living
As by the tragedies of the dead
That will always be part of what I have become
This vacuum immense as I sit amongst the stones
Inheritance of nothing but words
Engraved in stone
As my only friends lie buried in the dust of yesterdays

Torn was my will as aside I turned from the living
To enjoy all that is grey in the loop of darker days
Tragedy and the void
The path of tombs
As the dead are the only ones speaking
I enforce the darkness to become
My only will in solitude and befouled survival

In tombs when the living bury themselves in the cloak of each day - meaningless
Bleak embers die as the daughter of sorrow engulfs the tombway
In solitude there was just hiding from the Sun
Walking in pure darkness as in starless nights

Misery path
No more light
No more words
To get closer to the world
Sickened I turn away from others and from myself
All things end in my blackest thoughts

Misery ways
Tragedy befouled
Putrefaction and the void
Torn was my will as aside I turned from the living
To enjoy all that is grey in the loop of darker days

Caminho dos Túmulos

Putrefação e o vazio
Assombrado pelos olhos vazios dos vivos
Como pelas tragédias dos mortos
Isso sempre fará parte do que me tornei
Este vácuo imenso enquanto estou sentado entre as pedras
Herança de nada além de palavras
Gravado em pedra
Enquanto meus únicos amigos jazem enterrados na poeira do passado

Minha vontade estava dilacerada quando me afastei dos vivos
Para aproveitar tudo o que é cinza no ciclo dos dias mais escuros
Tragédia e o vazio
O caminho dos túmulos
Como os mortos são os únicos que falam
Eu forço a escuridão a se tornar
Minha única vontade na solidão e sobrevivência contaminada

Em túmulos quando os vivos se enterram no manto de cada dia, sem sentido
Brasas sombrias morrem enquanto a filha da tristeza engole o túmulo
Na solidão havia apenas se esconder do Sol
Caminhando na escuridão pura como em noites sem estrelas

Caminho da miséria
Não há mais luz
Sem mais palavras
Para se aproximar do mundo
Doente, afasto-me dos outros e de mim mesmo
Todas as coisas terminam nos meus pensamentos mais sombrios

Caminhos da miséria
Tragédia contaminada
Putrefação e o vazio
Minha vontade estava dilacerada quando me afastei dos vivos
Para aproveitar tudo o que é cinza no ciclo dos dias mais escuros

Composição: