Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 159

Where Ya Panties At

U.S.D.A.

Letra

Onde você Calcinhas Em

Where Ya Panties At

Direito Droga, eu estou no meu caminho, me dirigindo devagarDamn right I'm on my way, we got me driving slow
Pássaros grandes, pulseiras grandes é a única coisa que eu seiBig birds, big straps is the only thing I know
Se você dá a mim agora, isso não significa que uma prostitutaIf you give it to me now, that don't mean that you a whore
E antes de eu acertar a droga, uma coisa que eu tenho que saberAnd before I hit the dope, one thing I gotta know

Onde sua calcinha no? (O que?), Onde você calcinha em? (Onde minha calcinha está?)Where your panties at? (What?) Where you panties at? (Where my panties at?)
Onde sua calcinha no, puta? Onde você calcinha em? (Foda-se-hit)Where your panties at, bitch? Where you panties at? (Fuck that -hit)
Onde sua calcinha no? Onde você calcinha em?Where your panties at? Where you panties at?
Onde sua calcinha no, puta? Onde você calcinha em?Where your panties at, bitch? Where you panties at?

Onde sua calcinha na menina, diga-me onde é o seu vicWhere your panties at girl, tell me where your vic is
Você sabe como eu estar fora que gooser fora que [?]You know how I be off that gooser off that [?]
Chamar-me puta Tarzan estou pulando fora do tetoCall me Tarzan bitch I'm jumping off the ceiling
Pulou em cima desse nigger então ela montá-lo como um [?]Jumped upon that nigger then she ride him like a [?]
Montá-lo como um [?], Montá-lo como um [?]Ride it like a [?], ride it like a [?]
Eu só bater que o bichano como eu preso fugiu da prisãoI just beat that pussy like I jail broke out of prison
Levou suas figuras fora de dia e noite no celofaneTook her figures off night day on the cellophane
Tenho essa cadela pau droga mil miligramasGot that dope dick bitch a thousand milligrams
Namorada falando sobre por que ela foder com ele?Girlfriend talking about why she fucking with him?
Lames que você fudendo com eles não é fu-rei com eleLames that you fucking with they ain't fu-king with him
Muito rápido para os strippers, cadela eu poderia derrubá-losToo fast to the strippers, bitch I might tip them
[?] Me um nome, qual o nome dela não me lembro[?] me for a name, what's her name I can't remember

Onde sua calcinha no? (O que?), Onde você calcinha em? (Onde minha calcinha está?)Where your panties at? (What?) Where you panties at? (Where my panties at?)
Onde sua calcinha no, puta? (Seja lá o homem,-hit), onde a calcinha? (Foda-se-hit)Where your panties at, bitch? (Man whatever, -hit) Where you panties at? (Fuck that -hit)
Onde sua calcinha no? Onde você calcinha em? (Diga que nigger me chamar)Where your panties at? Where you panties at? (Tell that nigger to call me)
Onde sua calcinha no, puta? Onde você calcinha em?Where your panties at, bitch? Where you panties at?

Eu digo que você olhar para o [?] De um [?] Você não sabeI say you looking at the [?] of a [?] you ain't know
Só porque você jogou que o bichano que não significa que você é prostitutaJust because you threw that pussy that don't mean that you are whore
Sempre no clube procurando um nigger com alguma drogaAlways in the club looking for a nigger with some dope
Tenho encapuzado no meu pescoço eu estou supondo-hit eles vêm e vãoGotta hooded on my neck I'm guessing -hit they come and go

Hop a bordo do cupê acabar no condomínioHop aboard the coupe end up at the condo
Retirá-los calcinha e batê-la para fora, pronto paraPull them panties off and knock it out, ready for
Peso muito dinheiro pesado eu estou começando a qualquer diaBig money heavy weight I'm getting to it any day
Pedras raras em meu relógio parecendo um [?]Rare stones in my watch looking like some [?]
Apanha-me em mais um, preto letras até frescosCatch me in the a, nigger fresh up lyrics more
Sombra filme no complexo e agora não é sairShadow movie at the compound and now we ain't come off
Então, o que está por vir [?] Teto não há como dizer onde a calcinha emSo what's coming [?] ceiling there's no telling where her panties at
Jogou uma garrafa de empilhamento para ir comigo, mas não lidar com issoThrew a bottle stacking to go with me but there handle that

Onde sua calcinha no? (Homem), onde você calcinha em?Where your panties at? (Man) Where you panties at?
Onde sua calcinha no, puta? Onde você calcinha em? (Foda-se hit, homem)Where your panties at, bitch? Where you panties at? (Fuck that -hit, man)
Onde sua calcinha no? Onde você calcinha em?Where your panties at? Where you panties at?
Onde sua calcinha no, puta? Onde você calcinha em?Where your panties at, bitch? Where you panties at?

Americana [?] Idéia de onde sua calcinha noAmerican [?] idea where your panties at
Quando você faz isso [?] Vejo que [?] De volta amigávelWhen you make it [?] I see that [?] friendly back
Feito na Estação Central, esteve aqui no [?]Made in the Central Station, been here down in [?]
[?] Ouvi dizer que você está com o wu yey deve saber como agir[?] heard that you're with the yey wu should know how to act
Eu tenho que empurrar em jejum, veio trazer difícil para eles rexI gotta push in fast, came bring hard for them rex
Assim que chegar a esta profundidade menino pau que não há como voltar atrás, nãoOnce you get this deep boy dick there no going back, no
Onde sua calcinha no, bemWhere your panties at, well
Eu sou o seu painel de instrumentos, e seu Lex tambémI'm your dashboard, and your Lex too
Esmagamento em um Porsche novo, você tem uma equipe, você sabe o jogo merda com eleCrushing in a new Porsche, you got a crew, you know the shit game with it
Os rapazes mais jovens também, e luta para Lamborghini sido estaThem boys young too, and Lamborghini bout to been this
Ela faz patas bunda dela pulando como se fosse [?] MudaShe make her ass jumping paws like it's [?] switches
Ele está indo para baixo neste homem puta isso é ridículoIt's going down in this bitch man this is ridiculous

Onde sua calcinha no? (Homem), onde você calcinha em?Where your panties at? (Man) Where you panties at?
Onde sua calcinha no, puta? Onde você calcinha em? (Foda-se tudo o que merda, cara)Where your panties at, bitch? Where you panties at? (Fuck all that shit, man)
Onde sua calcinha no? Onde você calcinha em?Where your panties at? Where you panties at?
Onde sua calcinha no, puta? Onde você calcinha em? Vamos.Where your panties at, bitch? Where you panties at? Let's go.

Composição: 2Eleven / Boo Rossini / Jeezy / Slick Pulla. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U.S.D.A. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção