
U Got It Bad
Usher
Se Apaixonou Pra Valer
U Got It Bad
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, nãoNo, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Não, uhNo-ooh
Quando você sente no seu corpo que encontrou alguémWhen you feel it in your body, you found somebody who
Que te faz mudar seus hábitos, tipo sair com seus amigosMakes you change your ways like hanging with your crew
Diz que está pronta, mas, no fundo, você não tem certezaSaid you act like you ready, but you don't really know
E tudo que ficou no passado você quer deixar pra trásAnd everything in your past, you wanna let it go
Eu já passei por isso, dei voltas e voltas, éI've been there, done it, humped around, huh
Depois de tudo, foi isso que descobriAfter all that, this is what I found
Ninguém quer ficar sozinhoNobody wants to be alone
Se você sente as palavras dessa cançãoIf you're touched by the words in this song
Então talvez vocêThen maybe you
Você se apaixonou, se apaixonou pra valerYou got it, you got it bad
Quando você está no telefone (oh, é)When you're on the phone (oh, yeah)
Desliga, mas liga de novo na hora (oh, você)Hang up and you call right back (oh, you)
Você se apaixonou, se apaixonou pra valerYou got it, you got it bad
Se você fica um dia sem o seu amor, sua vida já sai dos trilhosIf you miss a day without your friend, your whole life's off-track
Você sabe que se apaixonou pra valer quando fica presa em casaKnow you got it bad when you're stuck in the house
Não quer se divertir, é só nisso que você pensa (oh, é, hum)You don't wanna have fun, it's all you think about (oh, yeah, mm)
Você se apaixonou pra valer quando sai com alguémYou got it bad when you're out with someone
Mas continua pensando em outra pessoa (hum)But you keep on thinking 'bout somebody else (mm)
Você se apaixonou pra valerYou got it bad
Quando você diz que ama e tem certeza dissoWhen you say that you love 'em and you really know
Tudo o que antes importava, agora não importa maisEverything that used to matter don't matter no more
Tipo meu dinheiro, todos os meus carros (você pode ficar com tudo isso)Like my money, all my cars (you can have it all that)
Flores, cartões e chocolates (faço tudo isso porque estou)Flowers, cards and candy (I do it just 'cause I'm)
Disse que sou sortudo por ter você, garotaSaid I'm fortunate to have you, girl
Quero que você saiba (eu te adoro de verdade)I want you to know (I really adore you)
Todo mundo que entende essa sensaçãoAll my people who know what's going on
Olhe pro seu amor e me ajude a cantar essa cançãoLook at your mate, help me sing my song
Diga pra ela: Eu sou seu homem, você é minha mulherTell her: I'm your man, you're my girl
Eu vou contar isso pro mundo inteiroI'm gonna tell it to the whole wide world
Mulheres, digam: Eu sou sua mulher, você é meu homemLadies, say: I'm your girl, you're my man
Prometo te amar da melhor forma que eu puderPromise to love you the best I can
Olha, eu já passei por isso, dei voltas e voltasSee, I've been there, done it, humped around
Depois de tudo, foi isso que descobriAfter all that, this is what I found
Cada um de vocês é igual a mimEveryone of y'all are just like me
É uma pena que você ainda não percebeuIt's too bad that you can't see
Que você se apaixonou pra valerThat you got it bad
Você se apaixonou, se apaixonou pra valer (ei, ei, não, não)You got it, you got it bad (hey, hey, no, no)
Quando você está no telefoneWhen you're on the phone
Desliga, mas liga de novo na hora (ei, hah)Hang up and you call right back (ayy, ha)
Você se apaixonou, se apaixonou pra valerYou got it, you got it bad
Se você fica um dia sem o seu amor, sua vida já sai dos trilhos (é)If you miss a day without your friend, your whole life's off track (yeah)
Você sabe que se apaixonou pra valer quando fica presa em casa (oh, está presa, hah)Know you got it bad when you're stuck in the house (oh, you're stuck, ha)
Não quer se divertir, é só nisso que você pensa (olha pra você)You don't wanna have fun, it's all you think about (look at yourself)
Você se apaixonou pra valer quando sai com alguémYou got it bad when you're out with someone
Mas continua pensando em outra pessoa (outra pessoa)But you keep on thinking 'bout somebody else (somebody)
Você se apaixonou pra valerYou got it bad
Você se apaixonou, se apaixonou pra valerYou got it, you got it bad
Quando você está no telefoneWhen you're on the phone
Desliga, mas liga de novo na horaHang up and you call right back
Você se apaixonou, se apaixonou pra valerYou got it, you got it bad
Se você fica um dia sem o seu amor, sua vida já sai dos trilhosIf you miss a day without your friend, your whole life's off track
Você sabe que se apaixonou pra valer quando fica presa em casaKnow you got it bad when you're stuck in the house
Não quer se divertir, é só nisso que você pensaYou don't wanna have fun, it's all you think about
Você se apaixonou pra valer quando sai com alguémYou got it bad when you're out with someone
Mas continua pensando em outra pessoaBut you keep on thinking 'bout somebody else



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: