Tradução gerada automaticamente

Confessions Live In Atlanta (feat. Kanye West)
Usher
Confessions Live In Atlanta (feat. Kanye West)
Confessions Live In Atlanta (feat. Kanye West)
Toda vez que eu estava em Los Angeles eu estava com a minha ex-namoradaEverytime I was in l.a. I was with my ex-girlfriend
Toda vez que você chama Eu te disseEverytime you called I told you
Baby, eu estou trabalhando. (Não!)Baby, I'm workin. (No!)
Eu estava fora fazendo a minha terra (oh!)I was out doin my dirt (oh!)
não estava pensando sobre você ficando feridoWasn't thinkin' 'bout you gettin' hurt
(I) foi de mãos dadas no centro de Beverly como o homem(I) was hand in hand in the beverly center like man
Não me dando a mínima que me vêNot givin' a damn who sees me
So Gone (eu sei)So gone (I know)
Tão errado (apenas ouvir)So wrong (just listen)
Thinkin 'I got it e deixou-lhe sentado em casaThinkin' I got it and left you sittin' at home
Pensando sobre mimThinkin' about me
Bein uma boa menina que você éBein' a good girl that you are
Mas você prolly acredito que você tem um bom homemBut you prolly believe you got a good man
Eu homem que nunca iria fazer as coisasI man that never would do the things
Estou prestes a dizer-lhe que eu fizI'm about to tell you I've done
Prepara-teBrace yourself
Não é bomIt ain't good
Mas seria ainda piorBut it would be even worse
Se você ouviu isso de alguémIf you heard this from somebody else
Vê istoWatch this
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Apenas quando eu pensei que eu disse tudo o que eu posso dizerJust when I thought I said all I can say
Meu pinto no lado disse que teve um a caminhoMy chick on the side said she got one on the way
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Cara, eu estou jogada e eu não sei o que fazerMan I'm thrown and I dont know what to do
Eu acho que eu tenho que dar parte 2 de minhas confissõesI guess I gotta give part 2 of my confessions
Se eu vou dizer isso, então eu tenho que lhe dizer tudoIf I'm gonna tell it then I gotta tell it all
Damn perto chorei quando recebi aquele telefonemaDamn near cried when I got that phone call
Estou tão Throwed e eu não sei o que fazerI'm so throwed and I don't know what to do
Mas, para dar-lhe a parte 2 de minhas confissõesBut to give you part 2 of my confessions
Agora este gon 'ser a coisa mais difícil que eu acho que eu nunca tinha que fazerNow this gon' be the hardest thing I think I ever had to do
Got me talkin 'to me perguntando' como eu estou gon 'dizer-lheGot me talkin' to myself askin' how I'm gon' tell you
'Bout that chick na parte 1 Eu disse ya'bout that chick on part 1 I told ya'll
Eu estava ascendendo, com, creepin 'comI was creepin' with, creepin' with
Disse que está grávida de 3 meses e ela é Mantendo oSaid she's 3 months pregnant and she's keepin' it
A primeira coisa que me veio à mente foi que vocêThe first thing that came to mind was you
A segunda coisa foi como eu sei se é minha e é verdadeSecond thing was how do I know if it's mine and is it true
Terceira coisa foi me desejando que eu nunca fiz o que fizThird thing was me wishin' that I never did what I did
Como eu não está pronto para nenhuma criançaHow I ain't ready for no kid
E adeus ao nosso relacionamentoAnd bye bye to our relationship
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Apenas quando eu pensei que eu disse tudo o que eu posso dizerJust when I thought I said all I can say
Meu pinto no lado disse que teve um a caminhoMy chick on the side said she got one on the way
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Cara, eu estou jogada e eu não sei o que fazerMan I'm thrown and I dont know what to do
Eu acho que eu tenho que dar parte 2 de minhas confissõesI guess I gotta give part 2 of my confessions
Se eu vou dizer isso, então eu tenho que lhe dizer tudoIf I'm gonna tell it then I gotta tell it all
Damn perto chorei quando recebi aquele telefonemaDamn near cried when I got that phone call
Estou tão Throwed e eu não sei o que fazerI'm so throwed and I don't know what to do
Mas, para dar-lhe a parte 2 de minhas confissõesBut to give you part 2 of my confessions
Sittin aqui preso em estúpido, tryna descobrirSittin here stuck on stupid, tryna figure out
Quando, o quê e como Eu vou deixar isso sair da minha bocaWhen, what, and how I'mma let this come out of my mouth
Disse que não é gon 'ser fácilSaid it ain't gon' be easy
Mas eu preciso parar de pensar, contemplatin 'But I need to stop thinkin', contemplatin'
Seja um homem e acabar com isso (acabar com)Be a man and get it over with (over with)
Estou cavalgando no meu chicoteI'm ridin' in my whip
Correndo ao seu lugarRacin' to her place
Talkin 'to meTalkin' to myself
Preparin 'para dizer-lhe para o rostoPreparin' to tell her to her face
Ela abre a portaShe open up the door
E não queria chegar perto de mimAnd didn't want to come near me
Eu disse: Um segundo, baby, por favor, ouça-meI said, One second, baby, please, hear me
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Apenas quando eu pensei que eu disse tudo o que eu posso dizerJust when I thought I said all I can say
Meu pinto no lado disse que teve um a caminhoMy chick on the side said she got one on the way
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Cara, eu estou jogada e eu não sei o que fazerMan I'm thrown and I dont know what to do
Eu acho que eu tenho que dar parte 2 de minhas confissõesI guess I gotta give part 2 of my confessions
Se eu vou dizer isso, então eu tenho que lhe dizer tudoIf I'm gonna tell it then I gotta tell it all
Damn perto chorei quando recebi aquele telefonemaDamn near cried when I got that phone call
Estou tão Throwed e eu não sei o que fazerI'm so throwed and I don't know what to do
Mas, para dar-lhe a parte 2 de minhas confissõesBut to give you part 2 of my confessions
Baby, eu sei que disse que é melhor que não há mais conversaBaby I know we said it's best we don't talk no more
Mas eu tenho que tirar isso do meu peito sobreBut I got to get this off my chest about
Toda a merda que eu tenho ouvido querido EuAll the shit I've been hearing babe I
Pensei que você fosse esse passeio ou morrerI thought you were that ride or die
Você nunca vai sair do meu ladoYou will never leave my side
Eu até fiz-lo para fora para ser a mulherI even made you out to be the woman
Que eu estarei com a vida que eu recolhiThat I will be with for life I took in
Seus filhos fizeram tudo o que você me queria tambémYour kids did everything that you wanted me too
Ouvido sobre frontin 'no rádio e o fusívelHeard about frontin' on radio and the fuse
Se você ia dizer isso, então você disseIf you were gonna tell it then you told
Em vez de me fazer o cara mauInstead of making me the bad guy
Se você não tem nada de bom para dizer então não diga nadaIf you got nothing good to say then don't say nothing
Porque se eu realmente começar a falar que vai ser algoCause if I really start talking it'll be something
Então, você me enganou, me enganeiSo you cheated, I cheated
Que assim sejaSo be it
Precisamos deixá-lo sozinhoWe need to leave it alone
Ir em frenteMove on
O homem, como é que ela levá-la?Man, how did she bring it up?
Como ela quebrá-lo para baixo?How did she break it down?
Cara, você na clínica? Cão, retardar esse é seu filhoMan, you at the clinic? Dog, slow down that's your child
Mas se você mantê-lo, então você tem que dizerBut if you keep it, then you gotta tell
Sua garota que você estava traindo 'Your girl you was cheatin'
E você foi cão cru quando você vencê-loAnd you went raw dog when you beat it
Foi quando ela gon 'dizer-lhe para vencê-loThat's when she gon' tell you to beat it
Você sabe que não é vocês pequeno segredoYou know it ain't y'all little secret
Você famosos você não pode ir a lugar nenhumYou famous you can't go nowhere
Porque toda vez que você vá lá, é enxadas láCause everytime you go there, it's hoes there
Então, basicamente você e sua menina sobreSo basically you and your girl over
Eu sei quando ela deu a notíciaI know when she broke the news
Você disse a seu homem, não digo queYou told her Man, don't say that
Matéria fato, como Pat não digo jackMatter fact like Pat don't say jack
Toda vez que um sittin nigga 'em pilhas de pagamentoEverytime a nigga sittin' on pay stacks
As coisas vêm para cima de forma, maneira, caminho de voltaThings come up from way, way, way back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: