Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 155

Confessions Live In Atlanta (feat. Kanye West)

Usher

Letra

Confessions Live In Atlanta (feat. Kanye West)

Confessions Live In Atlanta (feat. Kanye West)

Toda vez que eu estava em Los Angeles eu estava com a minha ex-namorada
Everytime I was in l.a. I was with my ex-girlfriend

Toda vez que você chama Eu te disse
Everytime you called I told you

Baby, eu estou trabalhando. (Não!)
Baby, I'm workin. (No!)

Eu estava fora fazendo a minha terra (oh!)
I was out doin my dirt (oh!)

não estava pensando sobre você ficando ferido
Wasn't thinkin' 'bout you gettin' hurt

(I) foi de mãos dadas no centro de Beverly como o homem
(I) was hand in hand in the beverly center like man

Não me dando a mínima que me vê
Not givin' a damn who sees me

So Gone (eu sei)
So gone (I know)

Tão errado (apenas ouvir)
So wrong (just listen)

Thinkin 'I got it e deixou-lhe sentado em casa
Thinkin' I got it and left you sittin' at home

Pensando sobre mim
Thinkin' about me

Bein uma boa menina que você é
Bein' a good girl that you are

Mas você prolly acredito que você tem um bom homem
But you prolly believe you got a good man

Eu homem que nunca iria fazer as coisas
I man that never would do the things

Estou prestes a dizer-lhe que eu fiz
I'm about to tell you I've done

Prepara-te
Brace yourself

Não é bom
It ain't good

Mas seria ainda pior
But it would be even worse

Se você ouviu isso de alguém
If you heard this from somebody else

Vê isto
Watch this

Estas são as minhas confissões
These are my confessions

Apenas quando eu pensei que eu disse tudo o que eu posso dizer
Just when I thought I said all I can say

Meu pinto no lado disse que teve um a caminho
My chick on the side said she got one on the way

Estas são as minhas confissões
These are my confessions

Cara, eu estou jogada e eu não sei o que fazer
Man I'm thrown and I dont know what to do

Eu acho que eu tenho que dar parte 2 de minhas confissões
I guess I gotta give part 2 of my confessions

Se eu vou dizer isso, então eu tenho que lhe dizer tudo
If I'm gonna tell it then I gotta tell it all

Damn perto chorei quando recebi aquele telefonema
Damn near cried when I got that phone call

Estou tão Throwed e eu não sei o que fazer
I'm so throwed and I don't know what to do

Mas, para dar-lhe a parte 2 de minhas confissões
But to give you part 2 of my confessions

Agora este gon 'ser a coisa mais difícil que eu acho que eu nunca tinha que fazer
Now this gon' be the hardest thing I think I ever had to do

Got me talkin 'to me perguntando' como eu estou gon 'dizer-lhe
Got me talkin' to myself askin' how I'm gon' tell you

'Bout that chick na parte 1 Eu disse ya
'bout that chick on part 1 I told ya'll

Eu estava ascendendo, com, creepin 'com
I was creepin' with, creepin' with

Disse que está grávida de 3 meses e ela é Mantendo o
Said she's 3 months pregnant and she's keepin' it

A primeira coisa que me veio à mente foi que você
The first thing that came to mind was you

A segunda coisa foi como eu sei se é minha e é verdade
Second thing was how do I know if it's mine and is it true

Terceira coisa foi me desejando que eu nunca fiz o que fiz
Third thing was me wishin' that I never did what I did

Como eu não está pronto para nenhuma criança
How I ain't ready for no kid

E adeus ao nosso relacionamento
And bye bye to our relationship

Estas são as minhas confissões
These are my confessions

Apenas quando eu pensei que eu disse tudo o que eu posso dizer
Just when I thought I said all I can say

Meu pinto no lado disse que teve um a caminho
My chick on the side said she got one on the way

Estas são as minhas confissões
These are my confessions

Cara, eu estou jogada e eu não sei o que fazer
Man I'm thrown and I dont know what to do

Eu acho que eu tenho que dar parte 2 de minhas confissões
I guess I gotta give part 2 of my confessions

Se eu vou dizer isso, então eu tenho que lhe dizer tudo
If I'm gonna tell it then I gotta tell it all

Damn perto chorei quando recebi aquele telefonema
Damn near cried when I got that phone call

Estou tão Throwed e eu não sei o que fazer
I'm so throwed and I don't know what to do

Mas, para dar-lhe a parte 2 de minhas confissões
But to give you part 2 of my confessions

Sittin aqui preso em estúpido, tryna descobrir
Sittin here stuck on stupid, tryna figure out

Quando, o quê e como Eu vou deixar isso sair da minha boca
When, what, and how I'mma let this come out of my mouth

Disse que não é gon 'ser fácil
Said it ain't gon' be easy

Mas eu preciso parar de pensar, contemplatin '
But I need to stop thinkin', contemplatin'

Seja um homem e acabar com isso (acabar com)
Be a man and get it over with (over with)

Estou cavalgando no meu chicote
I'm ridin' in my whip

Correndo ao seu lugar
Racin' to her place

Talkin 'to me
Talkin' to myself

Preparin 'para dizer-lhe para o rosto
Preparin' to tell her to her face

Ela abre a porta
She open up the door

E não queria chegar perto de mim
And didn't want to come near me

Eu disse: Um segundo, baby, por favor, ouça-me
I said, One second, baby, please, hear me

Estas são as minhas confissões
These are my confessions

Apenas quando eu pensei que eu disse tudo o que eu posso dizer
Just when I thought I said all I can say

Meu pinto no lado disse que teve um a caminho
My chick on the side said she got one on the way

Estas são as minhas confissões
These are my confessions

Cara, eu estou jogada e eu não sei o que fazer
Man I'm thrown and I dont know what to do

Eu acho que eu tenho que dar parte 2 de minhas confissões
I guess I gotta give part 2 of my confessions

Se eu vou dizer isso, então eu tenho que lhe dizer tudo
If I'm gonna tell it then I gotta tell it all

Damn perto chorei quando recebi aquele telefonema
Damn near cried when I got that phone call

Estou tão Throwed e eu não sei o que fazer
I'm so throwed and I don't know what to do

Mas, para dar-lhe a parte 2 de minhas confissões
But to give you part 2 of my confessions

Baby, eu sei que disse que é melhor que não há mais conversa
Baby I know we said it's best we don't talk no more

Mas eu tenho que tirar isso do meu peito sobre
But I got to get this off my chest about

Toda a merda que eu tenho ouvido querido Eu
All the shit I've been hearing babe I

Pensei que você fosse esse passeio ou morrer
I thought you were that ride or die

Você nunca vai sair do meu lado
You will never leave my side

Eu até fiz-lo para fora para ser a mulher
I even made you out to be the woman

Que eu estarei com a vida que eu recolhi
That I will be with for life I took in

Seus filhos fizeram tudo o que você me queria também
Your kids did everything that you wanted me too

Ouvido sobre frontin 'no rádio e o fusível
Heard about frontin' on radio and the fuse

Se você ia dizer isso, então você disse
If you were gonna tell it then you told

Em vez de me fazer o cara mau
Instead of making me the bad guy

Se você não tem nada de bom para dizer então não diga nada
If you got nothing good to say then don't say nothing

Porque se eu realmente começar a falar que vai ser algo
Cause if I really start talking it'll be something

Então, você me enganou, me enganei
So you cheated, I cheated

Que assim seja
So be it

Precisamos deixá-lo sozinho
We need to leave it alone

Ir em frente
Move on

O homem, como é que ela levá-la?
Man, how did she bring it up?

Como ela quebrá-lo para baixo?
How did she break it down?

Cara, você na clínica? Cão, retardar esse é seu filho
Man, you at the clinic? Dog, slow down that's your child

Mas se você mantê-lo, então você tem que dizer
But if you keep it, then you gotta tell

Sua garota que você estava traindo '
Your girl you was cheatin'

E você foi cão cru quando você vencê-lo
And you went raw dog when you beat it

Foi quando ela gon 'dizer-lhe para vencê-lo
That's when she gon' tell you to beat it

Você sabe que não é vocês pequeno segredo
You know it ain't y'all little secret

Você famosos você não pode ir a lugar nenhum
You famous you can't go nowhere

Porque toda vez que você vá lá, é enxadas lá
Cause everytime you go there, it's hoes there

Então, basicamente você e sua menina sobre
So basically you and your girl over

Eu sei quando ela deu a notícia
I know when she broke the news

Você disse a seu homem, não digo que
You told her Man, don't say that

Matéria fato, como Pat não digo jack
Matter fact like Pat don't say jack

Toda vez que um sittin nigga 'em pilhas de pagamento
Everytime a nigga sittin' on pay stacks

As coisas vêm para cima de forma, maneira, caminho de volta
Things come up from way, way, way back

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Dupri / Kanye West / Usher Jermaine. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção