Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 967

Confessions, Pt. II (remix) (feat. Shyne, Twista & Kanye West)

Usher

Letra

Confissões, Pt. II (remix) (part. Shyne, Twista & Kanye West)

Confessions, Pt. II (remix) (feat. Shyne, Twista & Kanye West)

Ei!?
Hey!?

E ai, como vai?
Hey, what's up?

É você?
That's you?

Sim, ouça!
Yeah, listen!

[Usher]
[Usher]

Baby, eu sei que dissemos que é melhor não falarmos mais nada
Baby, I know we said it's best we don't talk no more

Mas eu tenho que tirar isso do meu peito, sobre toda a merda que eu tenho ouvido, querida
But I got to get it off my chest, 'bout all the shit I've been hearing, babe

Eu, eu pensei que você fosse cavalgar ou morrer, você nunca sairia do meu lado
I, I thought you were that ride or die, you would never leave my side

Até fiz de você a mulher com quem estarei por toda a vida
I even made you out to be the woman that I will be with for life

Eu abracei seu filho, fiz tudo que você queria que eu fizesse
I took in your kid, did everything that you wanted me to

Agora estou na merda sobre você liderar em entrevistas de rádio
Now I'm in the shit about you fronting on radio interviews

Você se sente bem mentindo, embora eu saiba que você quer chorar?
Do it make you feel good to lie, even though I know you wanna cry?

Ei, se você ia contar, então você deveria ter tudo em vez de me tornar o vilão
Hey, if you were gonna tell it, then you should've everything instead of making me the bad guy

Se você não tem nada de bom a dizer, então não diga nada
If you got nothing good to say, then don't say nothing

Porque se eu realmente começar a falar, será algo
'Cause if I really start talking, it'll be something

Então você trapaceou, eu trapaceei, que assim seja
So you cheated, I cheated, so be it

Precisamos deixar isso em paz, seguir em frente juntos
We need to leave it alone, move on together

Resistir
Hold up

Olá, você recebeu uma ligação a cobrar da Clinton Correctional Facility
Hello, you got a collect call from Clinton Correctional Facility

Você aceitará as cobranças?
Will you accept the charges?

Sim vou aceitar
Yes, I'll accept it

Estás bem?
What's up?

[Shyne e Jermaine Dupri]
[Shyne & Jermaine Dupri]

Sentado na minha cela, a cabeça prestes a explodir (uh huh)
Sitting in my cell, head about to burst (uh huh)

Não estaria vivo se eu não atirasse primeiro
Wouldn't be alive if I didn't shoot first

Se tivesse feito, desculpe pelo ricochete
Had it made, sorry for the ricochet

Mas eu estaria no túmulo se não o deixasse espirrar
But I'd be in the grave if I didn't let it spray

Eu nunca disse que era perfeito (sim)
I never said that I was perfect (yeah)

Ninguém caminhando nesta terra é (isso mesmo)
Nobody walking on this earth is (that's right)

Naquela noite, eu teria sido assassinado
That night, I would've got murdered

Se eu não agarrar a catraca e deixá-los covardes pegarem
If I ain't grab the ratchet and let them cowards have it

[Jermaine Dupri]
[Jermaine Dupri]

Uh, ouça, ouça, ouça, mundo
Uh, listen up, listen up, listen up, world

Uh, uh, ouça, ouça, ouça, mundo
Uh, uh, listen up, listen up, listen up, world

Hah tenho que confessar
Hah, I gotta confess

Este é o remix mais quente que já fiz na minha vida
This is the hottest remix I ever did in my life

So So Def
So So Def

[Usher & Jermaine Dupri]
[Usher & Jermaine Dupri]

Estas são minhas confissões
These are my confessions

Bem quando eu pensei que disse tudo que posso dizer (uh huh)
Just when I thought I said all I can say (uh huh)

Minha garota do lado disse que tem um a caminho
My chick on the side said she got one on the way

Estas são minhas confissões
These are my confessions

Cara, estou chocado e não sei o que fazer
Man, I'm throwed and I don't know what to do

Eu acho que tenho que te dar a segunda parte das minhas confissões
I guess I gotta give you part two of my confessions

Se vou contar, então tenho que contar tudo (tudo)
If I'm gonna tell it, then I gotta tell it all (all)

Droga, quase chorei quando recebi aquele telefonema (ligação)
Damn, near cried when I got that phone call (call)

Estou tão emocionado (sim), não sei o que fazer
I'm so throwed (yeah), I don't know what to do

(Se você também tem algo a confessar agora, vá até o microfone, Twista!)
(If you got something to confess too right now, step to the mic, Twista!)

Mas para dar a segunda parte das minhas confissões
But to give part two of my confessions

[Twista e Jermaine Dupri]
[Twista & Jermaine Dupri]

Eu confesso sobre o incidente quando eu estava com um baixinho no Lexus Coupe
I confess about the incident when I was with a shorty in the Lexus Coupe

Seu mano disse que me viu, mas ela não tinha provas
Your homie said she saw me, but she didn't have proof

Mas eu sabia que realmente deveria estar apenas dizendo a verdade (uh oh)
But I knew I really should've been just telling you the truth (uh oh)

E eu confesso sobre os dias que eu estava enrolando meu Seville com a grelha dourada personalizada (uh huh)
And I confess about the days I was rolling my Seville with the custom gold grill (uh huh)

Eu estava no campo, ainda procurando emoção
I was in the field, still looking for a thrill

E eu sabia que era falso, deveria ter mantido real
And I knew it was bogus, I should've kept it real

E confesso que apenas quando pensei que poderia realmente tentar fugir
And I confess that just when I thought I could really try to get away

Ou ter outra mulher ao lado
Or have another woman on the side

Mas eu nunca soube que um dia pegaria um mano (isso é real)
But I never knew that it would catch up with a nigga one day (that's real)

Você tem que me ouvir, garota, eu aprendi uma lição
You gotta hear me, girl, I done learned a lesson

Se você ficar comigo, então será uma benção
If you stay with me, then it'll be a blessing

Sem estresse, nunca haverá adivinhação
No stressing, it'll never be no guessing

Porque estou abrindo meu coração e estas são minhas confissões
'Cause I'm pouring out my heart and these are my confessions

[Usher & Jermaine Dupri]
[Usher & Jermaine Dupri]

Estas são minhas confissões
These are my confessions

Bem quando eu pensei que disse tudo o que posso dizer
Just when I thought I said all I can say

Minha garota do lado disse que tem um a caminho (rock comigo)
My chick on the side said she got one on the way (rock with me)

Estas são minhas confissões
These are my confessions

Cara, estou chocado e não sei o que fazer
Man, I'm throwed and I don't know what to do

Eu acho que tenho que te dar a segunda parte das minhas confissões
I guess I gotta give you part two of my confessions

Se eu vou contar, então tenho que contar tudo (tudo, sim, sim)
If I'm gonna tell it, then I gotta tell it all (all, yeah, yeah)

Droga, quase chorei quando recebi aquele telefonema (telefonema, sim)
Damn, near cried when I got that phone call (phone call, yeah)

Estou tão emocionado, não sei o que fazer
I'm so throwed, I don't know what to do

(Kanye, confessa para o povo, cara)
(Kanye, confess to the people, man)

Mas para dar a segunda parte das minhas confissões
But to give part two of my confessions

[Kanye West e Jermaine Dupri]
[Kanye West & Jermaine Dupri]

Droga, como ela trouxe isso à tona? Como ela decompôs isso? (uh huh)
Damn, how did she bring it up? How did she break it down? (uh huh)

Cara, você está na clínica? Cachorro, devagar, esse é o seu filho
Man, you at the clinic? Dog, slow down, that's your child

Mas se você ficar com ele, então você tem que dizer a sua garota que você estava traindo (sim)
But if you keep it, then you gotta tell your girl you was cheating (yeah)

E você enlouqueceu quando bateu nele, é quando ela vai mandar você bater
And you went raw dog when you beat it, that's when she gon' tell you to beat it

E você sabe que não é seu segredinho, seu famoso, você não pode ir a lugar nenhum (uhu huh)
And you know it ain't y'all little secret, you famous, you can't go nowhere (uhu huh)

Porque toda vez que você vai lá, tem enxadas lá, então basicamente, você e sua garota acabam (sim)
'Cause everytime you go there, there's hoes there, so basically, you and your girl over (yeah)

E eu sei que quando ela deu a notícia, você disse a ela: cara, não diga isso
And I know when she broke the news, you told her: Man, don't say that

Fato importante, como Pat, não diga jack, toda vez que um negro sentado na pilha de pagamento
Matter fact, like Pat, don't say jack, everytime a nigga sitting on pay stacks

As coisas surgem de muito, muito, muito tempo, muito tempo, muito tempo, muito, muito tempo, muito tempo
Things come up from way, way, way back, way back, way back, way, way back, way back

[Usher & Jermaine Dupri]
[Usher & Jermaine Dupri]

Estas são minhas confissões
These are my confessions

Bem quando eu pensei que disse tudo o que posso dizer
Just when I thought I said all I can say

Minha garota ao lado disse que tem um a caminho (rock comigo)
My chick on the side said she got one on the way (rock with me)

Estas são minhas confissões
These are my confessions

Cara, estou chocado e não sei o que fazer
Man, I'm throwed and I don't know what to do

Eu acho que tenho que te dar a segunda parte das minhas confissões
I guess I gotta give you part two of my confessions

Se vou contar, então tenho que contar tudo (tudo)
If I'm gonna tell it, then I gotta tell it all (all)

Droga, quase chorei quando recebi aquele telefonema (ligação)
Damn, near cried when I got that phone call (call)

Estou tão emocionado (isso mesmo), não sei o que fazer
I'm so throwed (that's right), I don't know what to do

Mas para dar a segunda parte das minhas confissões
But to give part two of my confessions

[Usher & Jermaine Dupri]
[Usher & Jermaine Dupri]

Isso é de longe a coisa mais difícil que eu acho que já tive que fazer (sim)
This by far is the hardest thing I think I've ever had to do (yeah)

Pra te dizer, a mulher que eu amo (uh huh)
To tell you, the woman I love (uh huh)

Que vou ter um filho de uma mulher que mal conheço (sim)
That I'm having a baby by a woman that I barely even know (yeah)

Espero que você aceite o fato de que sou homem o suficiente para lhe dizer isso (ela provavelmente não pode)
I hope you can accept the fact that I'm man enough to tell you this (she probably can't)

E espero que você me dê outra chance (ela pode ir)
And hopefully you'll give me another chance (she might go)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Bryan-Michael Cox / Jermaine Dupri. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por katie e traduzida por Brntorres. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção