Tradução gerada automaticamente
Down Time
Usher
Tempo de inatividade
Down Time
Tudo que você faz é tudo que eu sei
Everything you do is everything I know
Não há necessidade de fingir, nós dois sabemos o que você quer
No need to pretend, we both know what you want
Digamos que você tem que coisa boa, ele não tem que saber
Say you gotta good thing, he don't have to know
Tudo o que você e eu, só eu sei que
Everything you and I do, only I know it
Poderíamos fazer isso fácil
We could make this easy
Eu sei que você não precisa de mim
I know you don't need me
Esta não é esse tipo de coisa
This ain't that kind of thing
É mais de um caso
It's more of a fling
É por isso que quando você sair
That's why when you leave
Eu não quero ninguém vindo através
I don’t want no one coming through
Não aja como se fosse parte de você
Don't act like it's part of you
O que eu faço no meu tempo de inatividade
What I do in my downtime
É o que eu faço no meu tempo de inatividade
Is what I do in my downtime
Nós conectar, nós quero sentir
We connect, we wanna feel
Essa merda não tem nenhum significado
That shit don't have no meaning
Mas o que você faz no seu tempo de inatividade
But what you do in your downtime
É o que você faz no seu tempo de inatividade
Is what you do in your downtime
Isso é tudo que eu sei
That's everything I know
A menina que é tudo que eu sei
Girl that's everything I know
Sim, sim, isso é tudo que eu sei
Yeah, yeah, that's everything I know
Essa é a única coisa que eu sei
That's the only thing I know
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Deixou o país apenas para passar o fim de semana aqui para me foder
Left the country just to spend the weekend here to fuck me
O que não é a única coisa que está vindo
What is not the only thing that's coming
Todos os seus amigos estão chamando você
All your friends are calling you
Como OMG o tal e tal é sorte
Like OMG your such and such is lucky
Está tocando minha alma
It's touching my soul
Mas pouco alguém sabe, sim
But little does anyone know, yeah
Eu tenho trabalhado, não é perfeito
I've been working, I ain't perfect
Eu não preciso de você para me dizer que é seu
I don't need you to tell me it's yours
Você sabe o que é que eu adoro
You know what it is I adore
E algo sobre isso que me inspira para atingi-lo mais
And something about it that inspires me to hit it more
Você me disse que vem, bem merda eu vou apenas buzz você em
You told me you coming, well shit I'll just buzz you in
As chaves estão ainda sob o tapete ao lado da porta
Keys are still under the mat by the door
Ignorar a bagunça
Ignore the mess
Meu berço não é o mais limpo da empresa
My crib ain't the cleanest from company
Eu tinha a noite antes, sim
I had the evening before, yeah
Eu não é o único que vem através
I ain't the only one coming through
Não aja como se fosse parte de você
Don't act like it's part of you
O que eu faço no meu tempo de inatividade
What I do in my downtime
É o que eu faço no meu tempo de inatividade
Is what I do in my downtime
Nós conectar, nós quero sentir
We connect, we wanna feel
Essa merda não tem nenhum significado
That shit don't have no meaning
Mas o que você faz no seu tempo de inatividade
But what you do in your downtime
É o que você faz no seu tempo de inatividade
Is what you do in your downtime
Isso é tudo que eu sei
That's everything I know
A menina que é tudo que eu sei
Girl that's everything I know
Sim, sim, isso é tudo que eu sei
Yeah, yeah, that's everything I know
Essa é a única coisa que eu sei
That's the only thing I know
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: