Tradução gerada automaticamente

Good Love (feat. City Girls)
Usher
Amor Bom (feat. City Girls)
Good Love (feat. City Girls)
É (bate, bate)Yeah (beat it up, beat it up)
Eles querem o Usher, baby (bate, bate)They want Usher, baby (beat it up, beat it up)
Fica ousada (bate, bate)Get freaky (beat it up, beat it up)
ATL, City Girls (bate, bate)ATL, City Girls (beat it up, beat it up)
Mulheres na casa essa noite, se você tá pronta (fica ousada)Ladies in the house tonight, if you ready (get freaky)
Você diz, é, você diz que quer amor bom (quero)You say, yeah, you say that you want good love (I do)
E garota, eu posso te dar isso (me dá)And girl, I can give it to you (give it to me)
Quero te deitar, fazer você se apaixonarWanna lay down, make you fall in love
Todas as coisas ousadas que eu posso fazer (ooh)All the freaky things that I can do (ooh)
Posso te deixar até de manhã (caramba)I can freak you till the mornin' (damn)
Sobe em cima e vai com tudoGet on top and ride on it
De oitenta jeitos, vou te deixar querendo maisEighty ways, I'll keep you comin'
Do jeito que você quiser (uh)Any way that you want it (uh)
Posso te deixar durante o diaI can freak you in the daytime
Se você estiver acordada ou de madrugada (ou não)If you're up or late night (or no)
Vou deixar você controlar (é)I'ma let you control it (yeah)
Do jeito que você quiserAny way that you want it
Posso te deixar (coisa de city girl)I can freak you (city girl shit)
Chego arrasandoPull up lookin' too good
Muito gata, no meu estilo (sou)Too hood, on my star shit (I am)
Mostrando meu contorno (é)Showin' my coochie print (yeah)
Top cropped, sem sutiã, sua vaca (hah)Crop top, no bra, bitch (hah)
Vai, me revistar (revista)Gon' head, pat me down (pat me down)
Na mesa, me senta (vamos lá)To the table, sit me down (let's go)
No meio da multidão (agora)In the middle of the crowd (right now)
Ok, vamos pedir as bebidasOkay, let's order rounds
Traz aquele ace of spades, deleón e limonada (ayy)Bring out that ace of spades, deleón and lemonade (ayy)
Me coloca no centro do palco e me vê brilharSit me centre stage and watch me do my thing
Tipo, não para, vai, vai, ooh, ooh, bate, bateLike don't stop, get it, get it, ooh, ooh, hit it, hit it
Olha pra trás, gira, torce, somos só umas garotas da cidadeLook back, swirl, twist it, we just some city bitches
Você diz, é, você diz que quer amor bom (quero)You say, yeah, you say that you want good love (I do)
E garota, eu posso te dar isso (vamos lá, vamos lá, ousada, ousada)And girl, I can give it to you (let's go, let's go, freaky, freaky)
Quero te deitar, fazer você se apaixonarWanna lay you down, make you fall in love
Todas as coisas ousadas que eu posso fazerAll the freaky things that I can do
Posso te deixar até de manhã (é)I can freak it till' the morning (yeah)
Sobe em cima e vai com tudo (vai, vai, vai)Get on top and ride on it (ride it, ride it, ride)
De qualquer jeito, vou te deixar querendo mais (é)Anyways, I'll keep you comin' (yeah)
Onde você quiser (uh, uh)Anywhere that you want it (uh, uh)
Posso te deixar durante o dia (ooh)I can freak you in the daytime (ooh)
Se você estiver acordada ou de madrugadaIf you're up or late night
Vou deixar você controlar (é)I'ma let you control it (yeah)
Do jeito que você quiser (ayy)Any way that you want it (ayy)
Posso te deixarI can freak you
Cabeça nos joelhos, mãos nos joelhosHeads on your knees, hands on your knees
Se aquele cara tá quebrado, então faz esse bumbum pararIf that nigga broke, then make that ass freeze
Não estamos dançando pra caras sem grana (não)We ain't shakin' ass for niggas with no cheese (nah)
E não vamos aparecer pra caras sem chave (não)And we ain't pullin' up for niggas with no keys (no)
Não quero bebida, onde estão as garrafas? (onde estão?)I don't want a drink, where the bottles at? (where they at?)
Senta aqui, paga a conta (aqui)Sit right here, pay for the tab (right here)
Eu e minhas amigas vamos te fazer rir (hahaha)Me and my bitches gon' make you laugh (hahaha)
E quando terminarmos com você, vamos te mandar de voltaAnd when we done with you, we gon' send you back
Bumbum grande, bolsa grande, eles tão putosBig booty, big bag, they big mad
Chego mostrando pra elesI pull up flexin' on they bitch ass
Ele quer uma boa garota, que penaHe want a good girl, that's too bad
Sou tão ousada, sou demaisI'm so cunty, I'm too bad
Você diz, é, você diz que quer amor bom (quero)You say, yeah, you say that you want good love (I do)
E garota, eu posso te dar isso (vamos lá, vamos lá, ousada, ousada)And girl, I can give it to you (let's go, let's go, freaky, freaky)
Quero te deitar, fazer você se apaixonarWanna lay you down, make you fall in love
Todas as coisas ousadas que eu posso fazerAll the freaky things that I can do
Posso te deixar até de manhã (é)I can freak it till' the morning (yeah)
Sobe em cima e vai com tudo (vai, vai, vai)Get on top and ride on it (ride it, ride it, ride)
De qualquer jeito, vou te deixar querendo mais (é)Anyways, I'll keep you comin' (yeah)
Onde você quiser (uh, uh)Anywhere that you want it (uh, uh)
Posso te deixar durante o dia (ooh)I can freak you in the day time (ooh)
Se você estiver acordada ou de madrugadaIf you're up or late night
Vou deixar você controlar (é)I'ma let you control it (yeah)
Do jeito que você quiser (ayy)Any way that you want it (ayy)
Posso te deixarI can freak you
É, ohYeah, oh
Fica ousada (fica ousada)Get freaky (get freaky)
Bate, bate, não paraBeat it, beat it, don't you stop
Fica ousada (fica ousada)Get freaky (get freaky)
Não para (fica ousada)Don't stop (get freaky)
Fica ousada (fica ousada)Get freaky (get freaky)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: