Transliteração e tradução geradas automaticamente

Stardust Shall We Dance?
Uta No Prince-sama
A Dança das Estrelas
Stardust Shall We Dance?
As estrelas fazem tick-tack tick-tack numa valsa graciosa
星はtick-tack tick-tack grace waltz
Hoshi wa tick-tack tick-tack grace waltz
Como o batimento do meu coração
胸の鼓動みたいに
Mune no kodou mitai ni
O coração se conecta, o anel do coração, o sonho começa nesse instante
心つながるheart-ring夢が始まる瞬間
Kokoro tsunagaru heart-ring yume ga hajimaru shunkan
Vamos criar juntos nosso tempo de sonho
二人で作ろうdreamin'time
Futari de tsukurou dreamin'time
Através do tempo distante, encontrei uma canção brilhante
遥か時を超えきらめく歌に出会ったんだ
Haruka toki wo koe kirameku uta ni deatta'nda
Essa canção de luz estelar se expande infinitamente
無限に広がるこのstar light song
Mugen ni hirogaru kono star light song
Por algum motivo, acreditei, como o vento que sopra sobre a colina
なぜか信じられた丘を駆ける風のように
Naze ka shinjirareta oka wo kakeru kaze no you ni
Não estou sozinho, essas asas são minhas
一人じゃないよこの翼
Hitori ja nai yo kono tsubasa
Eu só sinto sua alma, esses sentimentos
I just feel your soulこの想いたちが
I just feel your soul kono omoitachi ga
Você só sente meu coração, balançando no amor
You just feel my heart愛に揺れる
You just feel my heart ai ni yureru
Nós apenas acreditamos no nosso amor, é como um milagre
We just believe our loveまるで奇跡さ
We just believe our love marude kiseki sa
Brilhando, esse céu
キラキラ光るこの空
Kira-kira hikaru kono sora
Vamos vestir o mundo todo com brilho
世界を全部dress up spangleまとって
Sekai wo zenbu dress up spangle matotte
Oh, princesa, vamos dançar? Esta noite vamos nos divertir
お姫様ねえshall we dance?今夜は踊りましょう
Ohime-sama nee shall we dance? koyoi wa odorimashou
Um palco de sete cores, um arco-íris para você
七色輝くstage君に虹かけて
Nanairo kagayaku stage kimi ni niji kakete
Não deve ser assustador, se estivermos juntos
怖くないはず一緒なら
Kowakunai hazu issho nara
Vou te buscar, querida minha princesa
迎えに行くよdear my princess
Mukae ni yuku yo dear my princess
Certa vez, ao acordar, você estava ao meu lado, respirando
ある日目覚めたら君が隣で寝息まじり
Aru hi mezametara kimi ga tonari de neiki majiri
Te chamei sob a lua
名前を呼ぶんだ月の下で
Namae wo yobu'nda tsuki no shita de
Talvez, se eu desejar, essa cena de amor do dia a dia
たぶん願うならそんな日常のlove scene
Tabun negau nara sonna nichijou no love scene
A oração acumulada se realize
積もいだ祈り届いて
Tsumuida inori todoite
Eu só chamo seu nome, quantas vezes for
I just call your name何度だって言う
I just call your name nando datte iu
Você só chama meu nome, sob o amor
You just call my name愛のもとで
You just call my name ai no moto de
Nós apenas criamos novos dias, esquecendo o tempo
We just make new days時間忘れて
We just make new days jikan wasurete
Vamos nos agitar, esse amor
ドキドキしようこの恋
Dokidoki shiyou kono koi
O coração se conecta, o anel do coração, quero que chegue até você
心つながるheart-ring届けさせてほしいよ
Kokoro tsunagaru heart-ring todoke sasete hoshii yo
Vamos desenhar as asas, tudo bem? O sonho agora está voando
羽を描こうall right?夢が今飛んでく
Hane wo egakou all right? yume ga ima tondeku
Quero saber tudo sobre seus olhos, seus gestos
君の瞳君の仕草すべて知りたいんだ
Kimi no hitomi kimi no shigusa subete shiritai'nda
Vamos para o futuro, querida minha princesa
未来に行こうdear my princess
Mirai ni ikou dear my princess
As estrelas fazem tick-tack tick-tack numa valsa graciosa
星はtick-tack tick-tack grace waltz
Hoshi wa tick-tack tick-tack grace waltz
Como o batimento do meu coração
胸の鼓動みたいに
Mune no kodou mitai ni
Vamos buscar a resposta do beijo, a história começa
キスの答え探そう物語が始まる
Kissu no kotae sagasou monogatari ga hajimaru
Vamos vestir o mundo todo com brilho
世界を全部dress up spangleまとって
Sekai wo zenbu dress up spangle matotte
Oh, princesa, vamos dançar? Esta noite vamos nos divertir
お姫様ねえshall we dance?今夜は踊りましょう
Ohime-sama nee shall we dance? koyoi wa odorimashou
Um palco de sete cores, um arco-íris para você
七色輝くstage君に虹かけて
Nanairo kagayaku stage kimi ni niji kakete
Não deve ser assustador, se estivermos juntos
怖くないはず一緒なら
Kowakunai hazu issho nara
Vou te buscar, querida minha princesa
迎えに行くよdear my princess
Mukae ni yuku yo dear my princess



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uta No Prince-sama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: