395px

Três Estrelas da Eternidade

Uta No Prince-sama

Eien No Tristar

なんどいのうてたんだろうきもちおおきくなってく
Nando inou teta'ndarou kimochi ookiku natte ku
ステージにたつかいかんを
Suteeji ni tatsu kaikan o
いくつのほしみあげながらこのおもいにねがいこめて
Ikutsu no hoshi miage nagara kono omoi ni negai komete
ながいこんやもねむれない
Nagai konya mo nemurenai

ぼくの(my sound never end)
Boku no (my sound never end)
かなでるメロディきみのリズムとかさなるたびに
Kanaderu merodii kimi no rizumu to kasanaru tabi ni
(my sound never end)うまれた
(My sound never end) umareta
will affect your heart
Will affect your heart
あつくささげるラブソング
Atsuku sasageru lovesong

every day every timeまぶしくつよくかがやけるそのひまで
Every day every time mabushiku tsuyoku kagayakeru sono hi made
どんなときもそばにいたい
Donna toki mo soba ni itai
あつに(むかい)あるき(だそう)
Atsu ni (mukai) aruki (dasou)
えがおみるためにうたい
Egao miru tame ni uta itai

せなかおしてもらえないかすごくかんじたいんだよ
Senaka oshite moraenai ka sugoku kanjitai'nda yo
ステージにたつしゅんかんを
Suteeji ni tatsu shunkan o
きずなといういみをしったおたがいたかめあいましょう
Kizuna toyuu imi o shitta otagai takame aimashou
つなぐこころはあたたかい
Tsunagu kokoro wa atatakai

ゆめは(this tune is my life)
Yume wa (this tune is my life)
ひとりじゃかないますんきみのリズムとかさなりあえば
Hitori ja kanaimasen kimi no rizumu to kasanariaeba
(this tune is my life)すべて
(This tune is my life) subete
will affect your state
Will affect your state
できるきがするdreams come true
Dekiru ki ga suru dreams come true

every tone every beatいつまでもそうひびきあっていたいよ
Every tone every beat itsu made mo sou hibiki atte itai yo
どんなときももうはなさない
Donna toki mo mou hanasanai
みらい(だいて)あるき(だそう)
Mirai (daite) aruki (dasou)
えがおはだれにもゆずれない
Egao wa dare ni mo yuzurenai

every note every keyはーととはとつみかさねてくハーモニー
Every note every key haato to hato tsumi kasanete ku haamonii
ぼくらはいまをわすれないさ
Bokura wa ima wo wasurenai sa
みらい(えがき)あるき(だすよ)
Mirai (egaki) aruki (dasu yo)

every day every timeまぶしくつよくかがやけるそのひまで
Every day every time mabushiku tsuyoku kagayakeru sono hi made
どんなときもそばにいたい
Donna toki mo soba ni itai
あつに(むかい)あるき(だそう)
Atsu ni (mukai) aruki (dasou)
えがおそのためにうたい
Egao sono tame ni uta itai

Três Estrelas da Eternidade

Quantas vezes rezamos, e estes sentimentos continuam a crescer?
Este prazer em estar no palco!
Olhando para o céu, em quantas estrelas temos colocado estes sentimentos e desejos?
Outra longa noite, eu ainda não consigo dormir!

Esta (meu som nunca acaba)
Minha melodia se sobrepõe com o ritmo de seus dedos!
(Meu som nunca acaba) eles criaram
(Irá afetar seu coração)
Uma quente e delicada canção de amor!

Todo dia, toda hora! Até o dia em que possa brilhar deslumbrante!
Não importa quando, eu quero você ao meu lado
Vamos continuar (caminhando) até o (amanhã)
Para que eu possa ver teu sorriso, quero cantar!

Você não vai dar um empurrão em minhas costas? Eu realmente quero senti-lo
O momento de estar no palco!
Nós entendemos o significado deste “laço”, nós viremos juntos para apoiar uns aos outros!
Nossos corações unidos são aquecedores

Este sonho (essa música é minha vida)
Não irá tornar-se verdade por si mesmo. Mas se ele sobrepor-se ao seu ritmo
(Essa música é minha vida) eu tenho a sensação
(Irá afetar seu estado!)
Que tudo é possível! Nosso sonho se tornará realidade!

Cada tom, cada batida! Eu quero que nossos sons permaneçam unidos!
Não importa por quanto tempo, eu não deixarei isso ir!
Abraçando (nosso futuro) nós continuaremos (a percorrer este caminho!)
Eu não deixarei seu sorriso nas mãos de mais ninguém!

Cada nota, casa tecla! Nossos corações continuam a construir essa harmonia!
Nós nunca esqueceremos este momento
Desenhando (nosso futuro) nós continuaremos (a percorrer este caminho!)

Todo dia, toda hora! Até o dia em que possa brilhar deslumbrante!
Não importa quando, eu quero você ao meu lado
Vamos continuar (caminhando) até o (amanhã)
Para que eu possa ver teu sorriso, quero cantar!

Composição: Fujita Atsushi