395px

No Meu Quarto

Utada Hikaru

In My Room (translation)

Tuesday morning
You passed right by me in the hall
But you didn't even notice
You probably don't even know my name
Yet it doesn't bother me

Fake nails
Color contacts
Decorating my hair with extensions
Wrapping myself in fake fur
Why am I searching for real love?

Even the struggle can be nice
But I've grown tired
And when I shut my eyes,
dreams and reality are the same
That's why I'm dreaming of you
I escape into my dreams in my room
When I close my mouth, both lies and truth
Are exactly the same

A speech that touches the soul
As for me, I can't hear anything any longer
Someone is calling from far away
But I have no desire to return yet

If feel good because the bustle of the streets
Coldly, gently wraps me up
It's a private zone for me alone
Why am I always searching for a place to belong?

It's okay if you cry, smile
And cause me pain
When I close my eyes,
dreams and reality are the same
That's why, I'm always with you
I escape into dreams in my room
If you're here, both lies and truth
Are exactly alike

There are day when I want to run away
And forget everything
When my eyes are closed,
dreams and reality are the same
That's why I'm dreaming of you
I escape into dreams in my room
If you're not here, both lies and truth
are exactly alike

No Meu Quarto

Terça de manhã
Você passou por mim no corredor
Mas você nem percebeu
Provavelmente nem sabe meu nome
Mas isso não me incomoda

Unhas postiças
Lentes coloridas
Decorando meu cabelo com extensões
Me enrolando em pele falsa
Por que estou buscando amor de verdade?

Até a luta pode ser boa
Mas eu já estou cansada
E quando fecho os olhos,
sonhos e realidade são a mesma coisa
É por isso que estou sonhando com você
Eu escapo para meus sonhos no meu quarto
Quando fecho a boca, tanto mentiras quanto verdades
são exatamente iguais

Um discurso que toca a alma
Quanto a mim, não consigo ouvir mais nada
Alguém está chamando de longe
Mas ainda não tenho vontade de voltar

Me sinto bem porque a agitação das ruas
Fria e suavemente me envolve
É uma zona privada só para mim
Por que estou sempre buscando um lugar para pertencer?

Tudo bem se você chorar, sorrir
E me causar dor
Quando fecho os olhos,
sonhos e realidade são a mesma coisa
É por isso que estou sempre com você
Eu escapo para os sonhos no meu quarto
Se você está aqui, tanto mentiras quanto verdades
são exatamente iguais

Tem dias que quero fugir
E esquecer tudo
Quando meus olhos estão fechados,
sonhos e realidade são a mesma coisa
É por isso que estou sonhando com você
Eu escapo para os sonhos no meu quarto
Se você não está aqui, tanto mentiras quanto verdades
são exatamente iguais

Composição: Utada Hikaru