Blue
Utada Hikaru
Azul
Blue
A cidade que eu costumavaconhecer, pessoas que costumava conhecer
Minareta machi, minareta hito
De repente tudo se tornou coisas de um país distante
Subete ga saikin marude tooi kuni no dekigoto
Gostaria de sentir mais uma vez, em meio à escuridão
Mou ichi do kanjitai ne, kurayami no naka de
A esperança que tece a música vívida
kibou ga orinasu Azayaka na ongaku
Até nesse momento doloroso
Donna ni tsurai toki tte sae
Por que é que eu canto? (Quem sabe...)
Utau no wa naze? (Saane)
Não quero amar
Rennai nante shitaku nai
Por que estamos distantes? (Querido, querido, ah)
Hanarete ku no wa naze? (Darling, Darling, ah)
Não ouço mais coisa alguma
Zenzen nani mo kikoenai
O amanhecer do deserto se refletia em minhas pálpebras
Sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru
Não consigo mais derramar lágrima alguma
Zenzen namida koborenai
Apenas acabei me tornando azul
BLUE ni natte mita dake
Apesar de ter nascido uma garota
Onna no ko ni umareta kedo
Essa é a cor que mais combina comigo
Watashi no ichiban niau no wa ko no iro
Não sinto mais nada, deve ser essa idade
Mou nani mo kanjinai ze Sonna toshigoro ne
A tristeza do palhaço, a iluminação que cercava
Doukeshi no aware Mawari dasu shoumei
Até nessa noite fria
Konna ni samui yoru ni sae
Quem é que está cantando? (Quem?)
Utau no wa dare? (Dare?)
5, 6 folhas de manuscrito
Genkouyoushi 5,6 mai
O tom de tinta azul
BLUE no inku no shirabe
Quero acreditar uma vez mais, sem mágoas
Mou ichi do shinjitai ne Uramikko nashi de
Que cedo ou tarde a luz te alcançará
Osokarehayakare hikari wa todoku ze
Até nesse momento doloroso
Donna ni tsurai toki tte sae
Por que é que eu vivo? (Quem sabe...)
Ikiru no wa naze? (Saane)
Eu não quero a glória
Eikou nante hoshiku nai
O normal é melhor, não é?
Futsuu ga ichiban dane
Querido, querido, ah... Perguntas me deixam azul
Darling, Darling, ah... Questions make me blue
Querido, querido, ah... Diga-me algo de bom
Darling, Darling, ah... Tell me something good
Faça-me sentir uma vez mais, de dentro do meu coração
Mou ichi do kanjisasete waza yori no HAATO de
Até nessa noite longa
Donna ni nagai yoru tte sae
O amanhecer virá, não é? (Quem sabe...)
Akeru hazu yo ne (Saane)
Há quantos anos conversamos sobre isso?
Mou nan nenn mae no hanashi dai?
Você ainda se prende a isso, não é? (Querido, querido, ah)
Torawareta mama dane (Darling Darling ah)
Não ouço mais coisa alguma
Zenzen nani mo kikoenai
A onda negra faz o bote flutuar
Kohakuiro no nami ni fune ga ukabu
Não consigo abraçar essa ilusão
Gensou nante idakanai
A névoa está forte, não consigo ver
Kasunde mienai e
O que é que você entende?
Anta ni nani ga wakarundai?
Por que é que eu me importo? (Quem sabe...)
Kamau no wa naze? (Saane)
Não quero mais amar
Mou renai nante shitaku nai
Por que estamos distantes? (Querido, querido, ah)
Hanarete ku no wa naze? (Darling Darling ah)
Não ouço mais coisa alguma
Zenzen nani mo kikoenai
O amanhecer do deserto se refletia em minhas pálpebras
Sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru
Não consigo mais derramar lágrima alguma
Zenzen namida koborenai
Apenas acabei me tornando azul
BLUE ni natte mita dake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: