Hoshi ga Mienakute mo
まばゆくゆれる光のパズルのような
mabayuku yureru hikari no pazuru no you na
世界がにじむ夜をひとりで越えても
sekai ga nijimu yoru o hitori de koete mo
眠ることなくめまぐるしくうつろう
nemuru koto naku memagurushiku utsurou
その先に探すもの忘れたくないよ
sono saki ni sagasu mono wasuretakunai yo
星のない空を明るい地上を
hoshi no nai sora o akarui chijou o
さみしいとつめたいときみはいうけれど
samishii to tsumetai to kimi wa iu keredo
明かりを窓にともして街を銀河にかえるのは
akari o mado ni tomoshite machi o ginga ni kaeru no wa
きらめくいろとりどりのだれかのおもいのかけらたち
kirameku irotoridori no dareka no omoi no kakera-tachi
ひとみのおくまでてらすまたたく夜がさきこぼれる
hitomi no oku made terasu matataku yoru ga sakikoboreru
星がみえなくてもいつもかがやくせかいにつつまれている
hoshi ga mienakute mo itsu mo kagayaku sekai ni tsutsumareteiru
たとえかすかでふるえてもかまわない
tatoe kasuka de furuete mo kamawanai
たったひとつのきらめききっとみつけだせる
tatta hitotsu no kirameki kitto mitsukedaseru
やみのかたすみでうずくまるきみに
yami no katasumi de uzukumaru kimi ni
ささやかにまっすぐにひかりをとどけよう
sasayaka ni massugu ni hikari o todokeyou
さざめくこころつないで街をめぐるせいざにかえる
sazameku kokoro tsunaide machi o meguru seiza ni kaeru
ちょっぴりくらみそうでもまぶたをとじないでみていて
choppiri kuramisou de mo mabuta o tojinaide miteite
ひとみのおくまでてらすまたたく夜がさきこぼれる
hitomi no oku made terasu matataku yoru ga sakikoboreru
ほしがみえなくてもいつもかがやくせかいにつつまれている
hoshi ga mienakute mo itsu mo kagayaku sekai ni tsutsumareteiru
Mesmo sem ver as estrelas
Como um quebra-cabeça de luz brilhante e oscilante
Mesmo atravessando a noite embaçada deste mundo que se mistura
Sem dormir, inquieto e inquieto
Eu não quero esquecer o que estou procurando além disso
Você diz que o céu sem estrelas, a terra brilhante
É solitário, frio e triste
Acendendo as luzes nas janelas, transformando a cidade em galáxia
Os fragmentos cintilantes dos sentimentos de alguém
A noite cintilante que brilha até o fundo dos olhos transborda
Mesmo sem ver as estrelas, estou sempre envolto em um mundo brilhante
Mesmo que tremule fracamente, não me importo
Com certeza encontrarei aquele único brilho
Para você, que se encolhe no canto escuro
Vou entregar a luz suavemente e diretamente
Conectando corações agitados, transformando a cidade em constelações
Mesmo que pareça um pouco escuro, mantenha os olhos abertos
A noite cintilante que brilha até o fundo dos olhos transborda
Mesmo sem ver as estrelas, estou sempre envolto em um mundo brilhante