Kokoro No Katachi Hito No Katachi
思い出がぼくのからだをぬらして
omoide ga boku no karada o nurashite
意識がさまよう
ishiki ga samayou
あさがおはもうかれたかい
asagao wa mou karetakai?
やさしいさよならをぼくにおしえて
yasashii sayonara o boku ni oshiete
いたずらに日々はすぎていく
itazura ni hibi wa sugite iku
わずかな熱をのこしていく
wazuka na netsu o nokoshite iku
過去はこちらをみてほほえむ
kako wa kochira o mite hohoemu
無邪気におぼろげにほほえむ
mujaki ni oboroge ni hohoemu
思い出がぼくのからだをぬらして
omoide ga boku no karada o nurashite
意識がさまよう
ishiki ga samayou
ぽつりぽつりと未練がまぶしい
potsuripotsuri to miren ga mabushii
やさしいさよならをぼくにおしえて
yasashii sayonara o boku ni oshiete
うたうよきみがいなくても
utau yo kimi ga inakute mo
うたうよいのちはてるまで
utau yo inochi hateru made
思い出がぼくのからだをぬらして
omoide ga boku no karada o nurashite
意識がさまよう
ishiki ga samayou
いつかぼくらはわかれ、そしてであう
itsuka bokura wa wakare, soshite deau
やさしいさよならをぼくにおしえて
yasashii sayonara o boku ni oshiete
うたうよきみがいなくても
utau yo kimi ga inakute mo
うたうよいのちはてるまで
utau yo inochi hateru made
いのりをのせて
inori o nosete
とりはうたう
tori wa utau
こころとひとと
kokoro to hito to
そらよりたかく
sora yori takaku
Forma do Coração, Forma das Pessoas
Memórias molham meu corpo
A consciência vagueia
A flor da manhã já murchou?
Me ensine um adeus gentil
Os dias passam brincando
Deixando apenas um leve calor
O passado olha para cá e sorri
Sorri inocentemente e desaparece
Memórias molham meu corpo
A consciência vagueia
Gotas brilhantes de orvalho são deslumbrantes
Me ensine um adeus gentil
Eu cantarei, mesmo se você não estiver aqui
Eu cantarei até o fim da vida
Memórias molham meu corpo
A consciência vagueia
Um dia nos separaremos e nos encontraremos novamente
Me ensine um adeus gentil
Eu cantarei, mesmo se você não estiver aqui
Eu cantarei até o fim da vida
Com uma prece
Os pássaros cantam
Coração e pessoas
Mais alto do que o céu