Tradução gerada automaticamente

Back On The Street
Utopia
De Volta à Rua
Back On The Street
Dizem que eu paguei a dívida que eu deviaThey tell me I've paid back the debt I owed
Quarenta e quatro meses desde que a porta da cadeia se fechouForty-four months since the slammer door closed
Me deram um terno e me colocaram de volta na estradaThey give me a suit and put me back on the road
E meus pensamentos estão a milAnd my thoughts are racing
Pra onde eu vou? do que eu vou viver?Where do I go? what am I supposed to live on?
O que acontece quando os vinte e cinco dólares acabarem?What happens when the twenty-five dollars is gone?
Isso me deixa muito tempo pra me perguntar por que eu nasciThat leaves me lots of time to wonder why I was born
Mas a contagem regressiva começouBut the countdown is on
Todo mundo tá dançandoEverybody's dancing
A música soa hipnotizanteThe music sounds entrancing
Mas você não consegue sentir o ritmoBut you can't find the beat
É o tique-taque de mil bombas-relógio humanasIt's the ticking of a thousand human time bombs
Que estão de volta à ruaWho are back on the street
Oh, os nomes mudaramOh the names have been changed
Mas a história é a mesmaBut the story's the same
A história vai se repetirHistory will repeat
Some tudo e depois divida por zeroAdd it all up and then divide it by zero
Porque você tá de volta à rua'cause you're back on the street
Não aguento mais a pressão desse trabalhoI can't stand the strain of this job no more
Devo ter esquecido por que aceiteiI must have forgot what I took it on for
Eu ganho muito dinheiro, mas ainda quero maisI make lots of money, yet still I want more
E minha cabeça tá a milAnd my head is blazing
Acho que vou dar uma olhada nas lojas do centroI think that I'll check out the shops downtown
Às vezes ajuda comprar coisas quando me sinto pra baixoSometimes it helps to buy things when I feel brought down
A essa hora eu posso evitar aqueles hippies vagabundos por aíAt this hour I might dodge those hippie low-life's around
Mas a contagem regressiva começouBut the countdown is on
Uma vez você tinha que se destacarOnce you had to stand out
Procurando uma ajudaLooking for a handout
Amor livre e calor humanoFree love and body heat
E aquele dinheiro é só uma bolinha verde amassada no seu bolsoAnd that money's just a crumpled green ball in your pocket
Quando você tá de volta à ruaWhen you're back on the street
De volta à rua de novoBack on the street again
Disseram que você tá de volta à rua de novoSaid you're back on the street again
A contagem regressiva começouThe countdown is on
E ninguém sabe quandoAnd nobody knows when
Espalhando como um câncerSpreading like a cancer
Procurando a respostaLooking for the answer
Em cada pessoa que você encontraIn everyone you meet
E cada um à sua maneira tem um esquema pra tocarAnd each in his way has a hustle to play
Quando ele tá de volta à ruaWhen he's back on the street



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utopia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: