Always Late
Hello honey, I just missed the train
My watch must have stopped I guess
Dinner is cold and the kids are asleep
I didn't mean to get you out of bed.
Always late (always late)
Yes, it's always the same
Procrastination is my middle name
But the rest of the world is ahead of the game
And that's why I'm always late.
Won't somebody give me a ride
I've been out of gas for hours
My mother-in-law's flying in from the coast
She's probably in an ambulance by now.
Willie, it's time to get up
Willie, you get out of that bed,
You'll be late for work again
Willie, willie!!!
Come on honey, give me a chance
I promise to mend my ways
Let's go out for an anniversary dance
You say our anniversary's yesterday?
Sempre Atrasado
Oi, amor, eu acabei de perder o trem
Meu relógio deve ter parado, eu acho
O jantar tá frio e as crianças estão dormindo
Eu não queria te tirar da cama.
Sempre atrasado (sempre atrasado)
Sim, é sempre a mesma coisa
Procrastinação é meu segundo nome
Mas o resto do mundo tá na frente do jogo
E é por isso que eu tô sempre atrasado.
Alguém pode me dar uma carona?
Estou sem gasolina há horas
Minha sogra tá chegando da costa
Ela deve estar em uma ambulância agora.
Willie, tá na hora de levantar
Willie, sai dessa cama,
Você vai se atrasar pro trabalho de novo
Willie, Willie!!!
Vai, amor, me dá uma chance
Eu prometo que vou mudar
Vamos sair pra dançar de aniversário
Você diz que nosso aniversário foi ontem?