Chimimouryou March
Gensei ingaritsu o koete
Kagaku hi kagaku no meikyū
Saisho jakkan no iwakan kara obake deru zo
Musū no rei igai ni mo
Seiyō kara yōsei mo
Bake ichō no rei igai ni mo
Maji deru zo
Yozakura de hanamida uten kekkō de sawagu
Tento no sumi ni ichi-nin zubunure no hito ga ita
`ano hito' dareda kke? tte kaerimichi ni kiitara
Ore ni shika `ano hito' mie tenakatta
(mata ka)
Mā mi chatta tte iu ka
Ushimitsu-ji wa sudeni kōrei
Kanashibari wa mohaya nichijō ore ni shitara mō tada no bad day
Chimimōryō bōrei jubaku dairokkan de uketoru messēji
Hyakkiyakō ni mazero yo ore ni mo misero yo mukō no nekusutosutēji
Hādorakku za burakkuauto dare ni muke rareta anoyo no messēji
Hādorakku za burakkuauto dare ni muke rareta anoyo no messēji
Gensei ingaritsu o koete
Kagaku hi kagaku no meikyū
Saisho jakkan no iwakan kara obake deru zo
Musū no rei igai ni mo
Kakinoki ni bake neko
Bake ichō no rei igai ni mo
Maji deru zo
Oi mata ka yo mata?
Nande ore n-sho-rai n no?
Atama no sankaku niau yo
Yanagi no konoshita de yoku au ne? sō narete kara wa tada no bad day
Chimimōryō bōrei jubaku dairokkan de uketoru messēji
Hyakkiyakō ni mazero yo ore ni mo misero yo mukō no nekusutosutēji
Hādorakku za burakkuauto dare ni muke rareta anoyo no messēji
Hādorakku za burakkuauto dare ni muke rareta anoyo no messēji
Kitta kami no yō ni
Hanareta totan bukimi ni naru nda
Horāpuran ga amai na kimi o sono teido ni shika omowan na
Chimimōryō bōrei jubaku dairokkan de uketoru messēji
Hyakkiyakō ni mazero yo ore ni mo misero yo mukō no nekusutosutēji
Hādorakku za burakkuauto dare ni muke rareta anoyo no messēji
Hādorakku za burakkuauto dare ni muke rareta anoyo no messēji
Gensei ingaritsu o koete
Kagaku hi kagaku no meikyū
Saisho jakkan no iwakan kara yatsura ga kuru zo
Marcha do Chimimouryou
Atravessando o mundo dos vivos
Dia de ciência, a essência da ciência
Do primeiro desconforto, os fantasmas vão aparecer
Além do espírito do musgo
Até os seres da Europa
Além do espírito da casa dos fantasmas
Eles vão aparecer de verdade
Na flor da cerejeira, lágrimas caem, a festa agita
No canto do céu, uma pessoa ensopada estava lá
"Quem é aquela pessoa?" Quando perguntei no caminho de volta
Só eu não conseguia ver "aquela pessoa"
(de novo, né?)
Ah, será que eu me perdi de novo?
O templo de Ushimitsu já está gelado
O peso da tristeza já virou um dia normal, só um dia ruim
Chimimouryou, uma mensagem recebida no sexto andar da prisão
Mistura de mil demônios, me mostra, me mostra, a mensagem do outro lado
Hard rock, black auto, mensagem do mundo que foi direcionada a quem?
Hard rock, black auto, mensagem do mundo que foi direcionada a quem?
Atravessando o mundo dos vivos
Dia de ciência, a essência da ciência
Do primeiro desconforto, os fantasmas vão aparecer
Além do espírito do musgo
Na árvore de Kakinoki, um gato fantasma
Além do espírito da casa dos fantasmas
Eles vão aparecer de verdade
Oi, de novo, né?
Por que eu sou tão azarado?
Minha cabeça é um triângulo, combina bem
Debaixo do salgueiro, parece que me encontro bem, depois de me acostumar, só um dia ruim
Chimimouryou, uma mensagem recebida no sexto andar da prisão
Mistura de mil demônios, me mostra, me mostra, a mensagem do outro lado
Hard rock, black auto, mensagem do mundo que foi direcionada a quem?
Hard rock, black auto, mensagem do mundo que foi direcionada a quem?
Como um cabelo cortado
Se soltar, vai ficar esquisito
Horapuran, não pense em você assim
Chimimouryou, uma mensagem recebida no sexto andar da prisão
Mistura de mil demônios, me mostra, me mostra, a mensagem do outro lado
Hard rock, black auto, mensagem do mundo que foi direcionada a quem?
Hard rock, black auto, mensagem do mundo que foi direcionada a quem?
Atravessando o mundo dos vivos
Dia de ciência, a essência da ciência
Do primeiro desconforto, eles vão vir.