Transliteração gerada automaticamente
Boku Ni Kasanatte Kuru Ima
Uverworld
O Que Está Acontecendo Comigo Agora
Boku Ni Kasanatte Kuru Ima
Você não pode perceber uma mentira
嘘の家ないきみがいる
Uso no ie nai kimi ga iru
Eu ouço sua voz tremer no outro lado da linha
ふるえる声受話器越しに
Furueru koe juwaki goshi ni
E em um canto de meu quarto, cubro minhas orelhas
部屋の隅で耳をふさぐ
Heya no sumi de mimi wo fusagu
A vontade e esperança que deixei para trás
置き忘れたwill and hope
Oki wasureta will and hope
Eu lembrarei lentamente.
I'll remember it slowly
I'll remember it slowly
Eu disse adeus
気づかないふりのままで
Kiduka nai furi no mama de
Aos dias que passaram
それなりに過ごしてた日々に
Sorenari ni sugoshiteta hibi ni
Fingindo não notar.
終わりを告げた
Owari wo tsugeta
Conforme o tempo passa
時の中で僕らは
Toki no naka de bokura wa
Nos perdemos e nos machucamos
迷っては傷ついて
Mayotte wa kizutsuite
Nos tornamos adultos
大人になってく
Otona ni natteku
Até o arrependimento é apenas um pequeno constrangimento
悔しささえも少しの恥だって
Kuyashi sa sae mo sukoshi no haji datte
Com as memórias dos dias que passamos juntos
共に過ごした日々の思い出と
Tomo ni sugoshita hibi no omoide to
Eu passarei em uma certa resignação
どっちつかずの諦めはパス
Docchi tsukazu no akirame wa pasu
E jogarei foras respostas ordinárias
ありきたりな答え捨てて
Arikitari na kotae sutete
Quando eu cair, eu apenas pegarei outra
転んではまたひとつ拾って
Koron dewa mata hitotsu hirotte
Sim, até quando a cesta de minha bicicleta estiver transbordante
そう自転車の籠溢れるくらい
Sou jitensha no kago afureru kurai
O futuro alegre
The cheerful future
The cheerful future
Vou correr até ele com capricho
気のむくままに走る
Kino muku mama ni hashiru
Em tempo, quando queremos
時の中で僕らは
Toki no naka de bokura wa
Quando desejamos, quando perdemos
星がっては失って
Hoshi gatte wa ushinatte
Vamos crescer de novo
また大人になる
Mata otona ni naru
Até o arrependimento é apenas um pequeno constrangimento
悔しささえも少しの恥だって
Kuyashi sa sae mo sukoshi no haji datte
Com as memórias dos dias que passamos juntos
共に過ごした日々の思い出と
Tomo ni sugoshita hibi no omoide to
Eu quero acreditar as perguntas dessa cidade
この街の問いかけは
Kono machi no toi kake wa
Um dia me darão sorrisos
いつか笑みをくれると信じたい
Itsuka emi wo kureru to shinjitai
Se as coisas necessárias agora
必要とされて
Hitsuyou tosarete
E eu estamos do mesmo lado
今の時間と僕が重なるなら
Ima no jikan to boku ga kasanaru nara
Conforme o tempo passa
時の中で僕らは
Toki no naka de bokura wa
Nos perdemos e nos machucamos
迷っては傷ついて
Mayotte wa kizutsuite
Nos tornamos adultos
大人になってく
Otona ni natteku
Até o arrependimento é apenas um pequeno constrangimento
悔しささえも少しの恥だって
Kuyashi sa sae mo sukoshi no haji datte
Com as memórias dos dias que passamos juntos
共に過ごした日々の思い出と
Tomo ni sugoshita hibi no omoide to
Pensei que havia algo de errado
この時代に生まれて
Kono jidai ni umarete
Nascer nessa era
何か間違ってると思ったことや
Nanika machigatteru to omotta koto ya
E enquanto eu seguro ansiedade
不安を抱きながらも
Fuan wo daki nagara mo
As causas pelas quais eu me ergui até agora
ここまで僕は育ったってことは
Koko made boku wa sodattatte koto wa
E as preocupações, problemas
この時代が抱える悩み
Kono jidai ga kakaeru nayami
E cicatrizes que essa era tem
問題、傷跡なんてものを
Mondai, kizuato nante mono wo
Eu sinto que essas são as coisas
僕らは考えなきゃ
Bokura wa kangae nakya
Que nós devemos pensar
いけないような気がするんだ
Ike nai you na ki ga surunda
Junto com o que está acontecendo comigo agora...
僕に重なってくる今を
Boku ni kasanatte kuru ima wo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uverworld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: