Tradução gerada automaticamente
Retour aux Pyramides
UZI (FR)
De Volta às Pirâmides
Retour aux Pyramides
Tô puto, você sabe bemJe suis en pétard, tu sais bien
Não pode vacilar, tô te avisandoFaut pas se manquer, je te préviens
Quando não acreditavam, eu fui pra cimaQuand ils croyaient pas, j'ai qué-bra
Sou malvado nesse jogo, tá tudo certoJe suis méchant dans le domaine, c'est très bien
Tem muita conversa fiadaY'a beaucoup de messes basses
Muita gente interesseira, enquanto rola granaBeaucoup de suceurs, tant qu'y a du gent-ar
Tô nem aí, foda-seJe m'en bats les couilles carrément
Não sou michto, dizem por aíPas michto, parait-il
Ouço uns gremlins perdidosJ'entends des gremlins qui perdent le nord
Não tem escolha pra vencer, tem que fazer piorY'a pas le choix pour réussir, faut refaire en pire
Pergunta pros mais novos, até pros mais velhos da minha quebradaDemande aux petits, même aux grands de chez moi
Foi com eles que eu construí meu impérioC'est avec eux que j'ai bâti l'empire
Comecei a parada sozinhoJ'ai commencé la pe-stu en solo
Tinha que apertar o cerco, fiz um trampo novoFallait serrer la vis, j'ai refait un boulot
Enfrento meu problema quando você sai correndoJ'affronte mon problème quand tu pars en courant
Na pista rápida, sabe que eu tô me reerguendoSur la voie rapide, tu sais que je me remonte mes kilos
Uzette, 3 litros 2, mano, tô com tudoUzette, 3 litres 2, gros, j'ai la panoplie
Quando você se garante, é garantidoQuand tu te portes garant, c'est garanti
Aqui, é a palavra que faz o homemChez nous, c'est la parole qui fait l'homme
Como fica o que você prometeu?On fait comment pour ce que t'as promis
Não é minha culpa, cresci nesse meioC'est pas ma faute, j'ai grandi dans le milieu
A gente faz melhor, a rua precisa de mimOn refait en mieux, la rue a besoin de moi
Tô de volta ao frontJe repars au front
Peço a Deus pra não fazer mal a elesJe demande à Dieu de pas leur faire de mal
Faço as comunidades dançarem, tem motivo pra me parabenizarJe fais danser les cités, y'a de quoi me féliciter
Banger em cima de banger, tô nem aí pro verãoBanger sur banger, je m'en bats les couilles de l'été
Se eu trapaceasse como eles, teria mais troféusSi je trichais comme eux, j'aurais un peu plus de trophées
Tô me fazendo de discretoJe me fais un peu discret
Não preciso de mulher pra me dar moral, nuncaJ'ai pas besoin des femmes pour me saucer, jamais
Foda-se seus conselhosBat les couilles de tes conseils
Sei que o antigo do seu antigo, sabe que a gente trabalhaJ'sais que l'ancien de ton ancien, il sait qu'on sait bosser
Grana na mãoParpaing de lovés
O verdadeiro lá fora faz a coreôLe vrai dehors fait la choré
Sevran, Nanterre, Aulnay-sous-BoisSevran, Nanterre, Aulnay-sous-Bois
77 criminosos77 criminels
É o USAV, o estádio faz a olaC'est l'USAV, le stade fait la hola
Não é minha culpa, cresci nesse meioC'est pas ma faute, j'ai grandi dans le milieu
A gente faz melhor, a rua precisa de mimOn refait en mieux, la rue a besoin de moi
Tô de volta ao frontJe repars au front
Peço a Deus pra não fazer mal a elesJe demande à Dieu de pas leur faire de mal
Faço as comunidades dançarem, tem motivo pra me parabenizarJe fais danser les cités, y'a de quoi me féliciter
Banger em cima de banger, tô nem aí pro verãoBanger sur banger, je m'en bats les couilles de l'été
Não é minha culpa, cresci nesse meioC'est pas ma faute, j'ai grandi dans le milieu
A gente faz melhor, a rua precisa de mimOn refait en mieux, la rue a besoin de moi
Tô de volta ao frontJe repars au front
Peço a Deus pra não fazer mal a elesJe demande à Dieu de pas leur faire de mal
Faço as comunidades dançarem, tem motivo pra me parabenizarJe fais danser les cités, y'a de quoi me féliciter
Banger em cima de banger, tô nem aí pro verãoBanger sur banger, je m'en bats les couilles de l'été
Não é minha culpa, cresci nesse meioC'est pas ma faute, j'ai grandi dans le milieu
A gente faz melhorOn refait en mieux
Tô de volta ao frontJe repars au front
Peço a DeusJe demande à Dieu
Faço as comunidades dançarem, tem motivo pra me parabenizarJe fais danser les cités, y'a de quoi me féliciter
Banger em cima de banger, tô nem aí pro verãoBanger sur banger, je m'en bats les couilles de l'été
Tô forte pros manos, cadê meu trono?J'ai d'la force pour les frères, où est mon trône
De volta às pirâmides, que se dane os ClosRetour aux pyramides, nique les Clos
Tô forte pros manosJ'ai d'la force pour les frères
As estrelas me guiam, me orientamLes étoiles me scellent, guide
De volta às pirâmides depois de séculosRetour aux pyramides après des siècles



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UZI (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: