Transliteração e tradução geradas automaticamente
ヒトサマアレルギー (People Allergy)
v flower (ブイフラワ)
Alergia às Pessoas
ヒトサマアレルギー (People Allergy)
Dor, dor, dor
いたみ いたみ いたみ
itami itami itami
Não para
とぎれなくて
togirenakute
Cortar, cortar
ずきり ずきり
zukiri zukiri
Isso, aquilo, tudo
あれもこれもどれも
are mo kore mo dore mo
Não pode ser visto
みられなくて
mirarenakute
Borbulhando, borbulhando
ぐにゃり ぐにゃり
gunyari gunyari
Distorcendo
ゆがんでく
yugandeku
Ninguém, ninguém, ninguém
だれも だれも だれも
dare mo dare mo dare mo
Pode acreditar
しんじれなくて
shinjirenakute
Sozinho
ひとりよがり
hitoriyogari
Aqui, ali, em qualquer lugar
ここに そこに どこに
koko ni soko ni doko ni
Parece existir
でもあるような
demo aru you na
Uma tragédia pegajosa
ひげき どろり
higeki dorori
Transbordando
あふれて
afurete
Com medo das pessoas
ひとこわくて
hito kowakute
Se fechando
とじこもって
tojikomotte
Apenas na superfície
うわべだけでの
uwabe dake de no
Se for amizade
ゆうじょうなら
yuujou nara
Eu não preciso disso
ぼくにはいらない
boku ni wa iranai
Não, não.
なない ない
nanai nai
Com uma mentira brilhante
まっかなうそで
makka na uso de
Rindo, traindo
わらわれ うらぎられ
waraware uragirare
Dor que penetra no peito
むねにじっとりにじんだ
mune ni jittori nijinda
Que não pode ser curada
いたみがとれなくて
itami ga torenakute
Vermelho brilhante
まっかにはれた
makka ni hareta
O coração está rachado
こころすりきれたって
kokoro surikireta tte
Hoje também, mais uma ou duas vezes
きょうもひとつふたつ
kyou mo hitotsu futatsu
Eu vou me machucar
きずつくってしまうんだ
kizutsukutte shimaun da
Ninguém, ninguém, ninguém
だれも だれも だれも
dare mo dare mo dare mo
Pode se aproximar
すがれなくて
sugarenakute
Lágrimas escorrendo
なみだぽろり
namida porori
Aqui, ali, em qualquer lugar
ここに そこに どこに
koko ni soko ni doko ni
Parece existir
でもあるような
demo aru you na
Um ideal que eu busco
りそうしそう
risou shisou
Pensando
もとめて
motomete
Odiando as pessoas
ひときらいで
hito kirai de
Mas na verdade
けどほんとうは
kedo honto wa
É apenas a fraqueza
よわいだけの
yowai dake no
Do meu próprio eu
ぼくじしんが
boku jishin ga
Eu odeio mais do que qualquer coisa
なによりもきらい
nani yori mo kirai
Odiar, odiar.
きらい らい
kirai rai
Com uma mentira brilhante
まっかなうそで
makka na uso de
Apertando o coração
こころしばりつけて
kokoro shibaritsukete
Dor que penetra no peito
むねにべったりにじんだ
mune ni bettari nijinda
Que não pode ser curada
いたみがとれなくて
itami ga torenakute
Vermelho brilhante
まっかにただれた
makka ni tadareta
Apertando o coração com força
こころきつくとじて
kokoro kitsuku tojite
Alguém me ensine
だれかぼくにじょうずな
dareka boku ni jouzu na
Uma maneira habilidosa de viver
いきかたおしえてよ
ikikata oshiete yo
Olhando para o pescoço
くびのわっかにすがって
kubi no wakka ni sugatte
Cobrindo os olhos e fugindo
めをつむってにげたくて
me o tsumutte nigetakute
Deixando para trás
たすけてのさいんも
tasukete no sain mo
Os sinais de ajuda
おきざりにまどろんで
okizari ni madoronde
A mentira brilhante
まっかなうそが
makka na uso ga
É assustadora e dolorosa
こわくてくるしくて
kowakute kurushikute
Aqui, de repente, se abriu
ここにぽっかりあいた
koko ni pokkari aita
Riscando a ferida na boca
きずぐちかきむして
kizuguchi kakimushitte
Vermelho brilhante
まっかにそまった
makka ni somatta
Apertando o coração com força
こころきつくとじて
kokoro kitsuku tojite
Por favor, alguém me ensine
どうかぼくにじょうずな
douka boku ni jouzu na
Uma maneira habilidosa de morrer
しぬかたおしえてよ
shinikata oshiete yo
A dor não desaparece
いたみがけせなくて
itami ga kesenakute
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de v flower (ブイフラワ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: