Tradução gerada automaticamente
All Over Again
V-Project
Tudo de Novo
All Over Again
Todo dia eu sinto o buraco no meu coração.Every day I feel the hole in my heart.
E eu sei que é culpa minha,And I know it's my fault,
Porque a vida que eu levo é muito difícil.Cause the life that I lead is so very hard.
Eu sei que concordamos em dar um tempo.I know we agreed to give it some time.
Mas é amor que eu preciso e sem você,But it's love that I need and with out you,
Sinto que estou perdendo a cabeça.I feel like I'm losing my mind.
Se a gente se aproximar e abrir nossos corações,If we pull close together and we open our hearts,
Tem alguma chance de a gente se apaixonar?Is there a chance that we might fall in love.
Se dissermos que é pra sempre e começarmos de novo,If we say it's forever and we make a new start,
Tem alguma chance de a gente se apaixonar,Is there a chance that we might fall in love,
Tudo de novo.All over again.
Tantas noites cheias de fumaça,So many smoke filled nights,
E brigas em bar, realmente me deixaram pra baixo.And bar room fights, have really got me down.
E não é justo,And it just isn't fair,
Que o tempo que poderíamos compartilhar,That the time we could share,
Acabou no achados e perdidos.Has wound up in the lost and found.
Eu sei que concordamos em dar um tempo.I know we agreed to give it some time.
Mas é amor que eu preciso e sem você,But it's love that I need and with out you,
Sinto que estou perdendo a cabeça.I feel like I'm losing my mind.
Se a gente se aproximar e abrir nossos corações,If we pull close together and we open our hearts,
Tem alguma chance de a gente se apaixonar?Is there a chance that we might fall in love.
Se dissermos que é pra sempre e começarmos de novo,If we say it's forever and we make a new start,
Tem alguma chance de a gente se apaixonar,Is there a chance that we might fall in love,
Tudo de novo.All over again.
Talvez seja melhor,Maybe it's better,
Se tentarmos ficar por conta própria.If we try to stand on our own.
Mas se você sente o que eu sinto,But if you feel the way I do,
Então, querida, por favor, volte pra casa.Then darling please come home.
Eu sei que concordamos em dar um tempo.I know we agreed to give it some time.
Mas é amor que eu preciso e sem você,But it's love that I need and with out you,
Sinto que estou perdendo a cabeça.I feel like I'm losing my mind.
Se a gente se aproximar e abrir nossos corações,If we pull close together and we open our hearts,
Tem alguma chance de a gente se apaixonar?Is there a chance that we might fall in love.
Se dissermos que é pra sempre e começarmos de novo,If we say it's forever and we make a new start,
Tem alguma chance de a gente se apaixonar,Is there a chance that we might fall in love,
Tudo de novo...All over again...
Dessa vez a gente vai conseguir.We're gonna make it this time.
Dessa vez vamos durar pra sempre...This time we'll last forever...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de V-Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: