Kemikáliák
Tessék vedd be a gyógyszereid,
a kéktől elalszol, a sárga mosolyra derít.
Örökölt probléma,
az álmatlanság és a depressziós véna.
Nekem apám adta tovább,
kis ajándékként a saját génjein át.
És megnyomorgatott,
a nélkülözés, az alkohol, 's a drog.
De mondom, nincs semmi baj,
csak a fejemben nem szűnik a monoton zaj.
Asszem jól vagyok,
a testem virul, a lelkem kicsit halott.
Kínzó belső görcsök,
klórikus fényben.
Enyhül a szorongás, csak
kapkodd be szépen.
A gyógyszer a védelem,
ha jön a halálfélelem.
A gyógyszer a védelem,
ha jön a halálfélelem.
Jön a halálfélelem!
Jön a halálfélelem!
Jön a halálfélelem!
Jön a halálfélelem!
Nincs semmi baj,
csak a fejemben nem szűnik a monoton zaj.
Asszem jól vagyok,
a testem virul, a lelkem kicsit halott.
Nincs semmi baj,
csak a fejemben nem szűnik a monoton zaj.
Asszem jól vagyok,
a testem virul, a lelkem kicsit halott!
's az égből, hullanak a gyógyszerek,
a rózsaszín mámor maga alá temet.
Még egy apró dózis,
és múlik a neurózis.
Még egy apró dózis,
és múlik a neurózis.
És múlik a neurózis.
És múlik a neurózis.
Nincs semmi baj,
csak a fejemben nem szűnik a monoton zaj.
Asszem jól vagyok,
a testem virul, a lelkem kicsit halott.
Nincs semmi baj,
csak a fejemben nem szűnik a monoton zaj.
Asszem jól vagyok,
a testem virul, a lelkem kicsit halott.
Chemicals
Aqui, tome seus medicamentos,
o azul para ir dormir, joga o rosto sorridente amarelo.
Problemas herdados
insônia e depressão na veia.
Meu pai deu-me mais,
Como um pequeno presente de seus genes.
E megnyomorgatott,
privação, o álcool é uma droga.
Mas eu digo, não há nada de errado,
só na minha cabeça não parar com o barulho monótono.
Eu acho que estou bem,
chutando o meu corpo, minha alma um pouco morto.
Tortura de convulsões internas,
klórikus luz.
Aliviado da ansiedade, só
falta de você tanto.
A protecção do fármaco,
quando se trata de medo da morte.
A protecção do fármaco,
quando se trata de medo da morte.
Aí vem o medo da morte!
Aí vem o medo da morte!
Aí vem o medo da morte!
Aí vem o medo da morte!
Não há nada de errado,
só na minha cabeça não parar com o barulho monótono.
Eu acho que estou bem,
chutando o meu corpo, minha alma um pouco morto.
Não há nada de errado,
só na minha cabeça não parar com o barulho monótono.
Eu acho que estou bem,
chutando o meu corpo, minha alma é um pouco morto!
'S do céu, caindo das drogas,
se enterrados sob um rubor rosa.
Mesmo uma pequena dose,
e depende das neuroses.
Mesmo uma pequena dose,
e depende das neuroses.
E isso depende das neuroses.
E isso depende das neuroses.
Não há nada de errado,
só na minha cabeça não parar com o barulho monótono.
Eu acho que estou bem,
chutando o meu corpo, minha alma um pouco morto.
Não há nada de errado,
só na minha cabeça não parar com o barulho monótono.
Eu acho que estou bem,
chutando o meu corpo, minha alma um pouco morto.