Tradução gerada automaticamente

Die ene herinnering
Vader Abraham
Aquela Lembrança
Die ene herinnering
Cada letra, cada palavra que escrevi era pra vocêElke letter, elk woord wat ik schreef was voor u
Cada frase que cantei era de coraçãoElke zin die ik zong was gemeend
Cada sorriso, cada gesto, cada lágrima era pra vocêElke glimlach, elk gebaar, elke traan was voor u
Era de você, eu só peguei emprestado por um tempoWas van u, 'k had ze even maar geleend
refrão:refrain:
Aquela lembrança, eu vou guardarDie ene herinnering, die zal ik bewaren
É um momento bem profundo no meu coração't Is een moment heel diep in m'n hart
Aquela lembrança vai ficar todos esses anosDie ene herinnering die blijft al die jaren
É um segredo aqui dentro do meu coração't Is een geheim hier diep in m'n hart
Quando meu filho crescer, talvez ele me pergunteAls m'n zoon later groot is dan vraag 'ie misschien aan mij
"Você foi o Pai Abraão, por que isso acabou?""U was toch Vader Abraham, waarom is dat toch voorbij"
E então eu vou dizer "filho, meu chapéu ainda tá no armárioEn dan zal ik zeggen "jongen, m'n bolhoed ligt nog in de kast
Vê se ele ainda serve pra você agora"Kijk maar of-t-ie jou nu ook weer past"
refrãorefrain
Enquanto as crianças ainda brincarem na areia juntasZolang kinderen nog spelen in een zandbak met elkaar
Enquanto isso, eu vou escrever músicas sobre a vida, ano após anoZolang zal ik liedjes schrijven over 't leven, jaar na jaar
Sim, enquanto nuvens flutuarem no céu alto e azulJa zolang er wolken drijven aan de hemel hoog en blauw
Sim, eu vou cantar pra você, só pra vocêJa zolang zing ik voor jou, alleen voor jou
refrãorefrain
refrãorefrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vader Abraham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: