Tradução gerada automaticamente

Dysnomia
Vain Velocity
Dysnomia
Dysnomia
Vou descer quando os rios não fluirá, quando o mar se esgotou tudo secoI’ll go down when the rivers won’t flow, when the sea has run all dry
Estou fechando-se para o ato final, eu vou mudar minha menteI’m closing up for the final act, I’m gonna change my mind
Aqui vou eu, então não esqueça meu nome, eu não vou ficar muito tempoHere I come so don’t forget my name, I won’t stay long
Preste respeito de como eu te ensinei bem, reconstruída você mais uma vezPay respect to how I’ve taught you well, rebuilt you once more
Emoções auto-contido é o que eu me torneiSelf-restrained emotions is what I’ve become
Não tente me convencer a formas de tranquilizar meu estado alheioDon’t try to talk me into ways of reassuring my oblivious state
Vou descer quando o sol está fora frio, quando a aflição é tudo o que você aprendeuI’ll go down when the sun is out cold, when affliction’s all we’ve learned
Estou fechando em como sede de um fogo, eu vou esperar a minha vezI’m closing in like a fire’s thirst, I’m gonna wait my turn
Aqui vou eu, então não esqueça meu nome, eu não vou durar o fimHere I come so don’t forget my name, I won’t last the end
Preste respeito de como eu te ensinei bem, reconstruído de novo ..Pay respect to how I’ve taught you well, rebuilt you again..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vain Velocity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: