Tradução gerada automaticamente
The Flyer
Vakill
O Cartaz
The Flyer
[Verso 1][Verse 1]
Olhando pra esse velho cartaz do showStaring at this old show flyer
Parece que nossas reputações não podiam ficar mais altasSeems our reputations couldn't get no higher
A primeira vez que fomos destaque, voltando no tempoThe first time we marquee as headlining acts rewinding back
Para a última rachadura que paralisou nossa camaradagemTo the final defining crack that would paralyze our comradery
As suas irmandades de mercadoria, poderiam ter mantido o jogoYour brotherhoods of commodity, they coulda kept the game
Eu era ingênuo com seu ódio e aceito totalmente a culpaI was nave to your hatred and I fully accept the blame
As empresas estavam colocando você acima, te ferindo desde o primeiro anoCorporates was putting above you injury em from year one
Quando isso se reverteu, o estrago já estava quase feitoBy the time it reciprocated, the damage was near done
Você atacou de forma traiçoeira, cravou uma faca em mim quando eu pensava que era amorYou struck conniving, stuck a knife in me when I'm thinking it's all love
Sua intenção era fazer sangrarYour intent was to draw blood
Durante todo esse tempo, eu estava com a impressão erradaAll along when I was under the wrong impression
Agora eu sei que esse cara não tá me alfinetando subliminarmente no palco com essa expressão servilNow I know this nigga is not subliminally dissing me up on stage in serve expression
Bebi meu drink, tá quase estilhaçado, pare e penseDrunk my drink, it's damn near shattered, stop and think
Mantenha minha sanidade, não é mais o conceito de família que importaKeep my sanity gathered, it's no longer the concept of family matters
Sabendo, no dia que você pegou aquele microfoneKnowing, the day you help that mic
Nós dois levamos um 'L' naquela noite, o que você estava pensando?We both took an 'L' that night, what was you thinking?
[Refrão] 2X[Chorus] 2X
Se a lealdade tá em questão, então eu vou sangrarIf it's loyalty in question, then I'll bleed
Se sua vida tá na direção errada, então eu vou liderarIf your life is in the wrong direction, then I'll lead
Estendi minha mão a vida todaI've extended my hand my whole life
Mas é sua decisão segurar firme se os planos não derem certoBut it's your decision to hold tight if plans don't go right
[Verso 2][Verse 2]
Eu te mostrei amor desde o começo, desde que o reino nos apresentouI showed you love from the gate since kingdom introduced us both
E quando eu te chamei de família, a verdade foi faladaAnd when I addressed you as family, then the truth was spoke
Mas quando ouvi sua música, a verdade foi quebradaBut when I heard your song, the truth was broke
Mas não por causa das citações cruéis, mas pela questão envolvidaBut not because of the ruthless quotes, but it's the principal involved
Atos fetais de resolução reprovávelFetal acts of reprehensible resolve
Mais relevante: quem, o que, onde, e por que, e até o sentido e a vontade de resolverMore so relevant: who, what, where, and why and even sense and will to solve
Mas ainda assim eu te apoiei, assumi toda a dorBut still I supported you, assumed every grief to catch
Quando a RCA te deixou e você teve problemas com o TrechWhen RCA dropped you and you was having beef with Trech
Não era como se fosse algo legal ou sentimental e talIt's not as if it was fly or sentimental and such
Nossa amizade foi destruída quando o gentil foi tocadoOur friendship was crushed when the gentle is touched
Oh sim, parabénsOh yeah, congratulations



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vakill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: