395px

Mudança de Cenário

Val Emmich

Change Of Scenery

Same old day... I just watch it waste, watch it waste
Same old day... Let it go to waste

Same old space... That i occupy, can't escape
Same old space... That i can't escape

(give it up, give it up) but i can't take it
(give it up, give it up) i need a change
(give it up, give it up) but i won't make it
(give it up, give it up) another day

Same old case... That i always state, always state
Same old face... That i try to save

I can't fall asleep, can't stop my feet from moving under me
Can't find it in the books i read, the films i see, the girls i meet
A change of scenery... is what i need
A change of scenery... is calling me

Same old case... That i always state, always state
Same old face... That i try to save

Same old play... That i orchestrate, orchestrate
Same old show... It's getting hard to fake

(give it up, give it up) but i can't take it
(give it up, give it up) i need a change
(give it up, give it up) but i won't make it
(give it up, give it up) another day

I can't fall asleep, can't stop my feet from moving under me
Can't find it in the books i read, the films i see, the girls i meet
A change of scenery... is what i need
A change of scenery... is calling me

Maybe i'm the type of person never satisfied
No matter how far i go or high up i climb
Maybe i should just stop moving
No more travel plans
Cuz i am always the same no matter where i land

Can't find it in the songs i sing, the melodies, the sappy strings
A list of things i'll never need
These clothes i wear, they're wearing me

Cuz i can't fall asleep, can't stop my feet from moving under me
Can't find it in the books i read, the girls i see, the boys i meet
A change of scenery... is what i need
A change of scenery... is calling me

Mudança de Cenário

Mesma velha rotina... só assisto ela passar, assisto ela passar
Mesma velha rotina... deixo ela se perder

Mesmo velho espaço... que eu ocupo, não consigo escapar
Mesmo velho espaço... do qual não consigo escapar

(desista, desista) mas eu não aguento
(desista, desista) eu preciso de uma mudança
(desista, desista) mas eu não vou conseguir
(desista, desista) mais um dia

Mesmo velho caso... que eu sempre digo, sempre digo
Mesma velha cara... que eu tento salvar

Não consigo dormir, não consigo parar meus pés de se moverem debaixo de mim
Não encontro isso nos livros que leio, nos filmes que vejo, nas garotas que conheço
Uma mudança de cenário... é o que eu preciso
Uma mudança de cenário... está me chamando

Mesmo velho caso... que eu sempre digo, sempre digo
Mesma velha cara... que eu tento salvar

Mesma velha peça... que eu orquestro, orquestro
Mesmo velho show... está ficando difícil de fingir

(desista, desista) mas eu não aguento
(desista, desista) eu preciso de uma mudança
(desista, desista) mas eu não vou conseguir
(desista, desista) mais um dia

Não consigo dormir, não consigo parar meus pés de se moverem debaixo de mim
Não encontro isso nos livros que leio, nas garotas que vejo, nos garotos que conheço
Uma mudança de cenário... é o que eu preciso
Uma mudança de cenário... está me chamando

Talvez eu seja o tipo de pessoa que nunca se satisfaz
Não importa quão longe eu vá ou quão alto eu suba
Talvez eu devesse apenas parar de me mover
Sem mais planos de viagem
Porque eu sou sempre o mesmo, não importa onde eu caia

Não encontro isso nas músicas que canto, nas melodias, nas cordas melosas
Uma lista de coisas que eu nunca vou precisar
Essas roupas que eu visto, estão me consumindo

Porque eu não consigo dormir, não consigo parar meus pés de se moverem debaixo de mim
Não encontro isso nos livros que leio, nas garotas que vejo, nos garotos que conheço
Uma mudança de cenário... é o que eu preciso
Uma mudança de cenário... está me chamando

Composição: Bart Shoudel / Ron Haney / Val Emmich