Tradução gerada automaticamente
Sous une pluie d'étoiles
Claude Valade
Sob uma chuva de estrelas
Sous une pluie d'étoiles
Quando o mar se esvaiQuand la mer s'évanouit
Lá onde o céu terminaLà ou le ciel s'achève
Eu procuro nos teus lábiosJe cherche sur tes lèvres
O caminho das minhas noitesLe chemin de mes nuits
Quando não resta maisQuand il ne reste plus
Que alguns sonhos perdidosQue quelques rêves perdus
Todas as palavras que dizemosTous les mots qu'on se dit
É pensar que nos ligamC'est penser qu'ils nous lient
São como lágrimas nos olhosSont comme des larmes au yeux
Os momentos tão preciososLes instants si précieux
Que gostaríamos de guardarQu'on voudrait les garder
No fundo de nós escondidosAu fond de nous cachés
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Se um dia você tambémSi un jour toi aussi
Sentisse que me amaTu sentais que tu m'aimes
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Nós poderíamos os doisOn pourrait tout les deux
Tentar ser felizesEssayer d'être heureux
Eu li no seu olharJ'ai lu dans ton regard
Um pouco da nossa históriaUn peu de notre histoire
Mas o fim você sabeMais la fin tu le sais
Ninguém o conhecePersonne ne la connait
No fundo dos nossos coraçõesTout au fond de nos coeurs
Na estrela se morreDans l'étoile se meurt
Se não tomarmos cuidadoSi on n'y prenait garde
Poderíamos por descuidoOn pourrait par mégarde
Sob a praia das confissõesSous la plage des aveux
Apagar na areiaEffacer sur le sable
Os sonhos que fazemos a doisLes rêves qu'on fait à deux
Sob uma chuva de estrelasSous une pluie d'étoiles
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Se um dia você tambémSi un jour toi aussi
Sentisse que me amaTu sentais que tu m'aimes
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Nós poderíamos os doisOn pourrait tout les deux
Tentar ser felizesEssayer d'être heureux
HoooHooo tentar ser felizesHoooHooo essayer d'être heureux
Os sonhos que fazemos a doisLes rêves qu'on fait à deux
Sob uma chuva de estrelasSous une pluie d'étoiles
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Se um dia você tambémSi un jour toi aussi
Sentisse que me amaTu sentais que tu m'aimes
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Nós poderíamos os doisOn pourrait tout les deux
Tentar ser felizesEssayer d'être heureux
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Se um dia você tambémSi un jour toi aussi
Sentisse que me amaTu sentais que tu m'aimes
Já que é você que eu amoPuisque c'est toi que j'aime
Você que falta na minha vidaToi qui manque à ma vie
Nós poderíamos os doisOn pourrait tout les deux
Tentar ser felizesEssayer d'être heureux



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude Valade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: