Tradução gerada automaticamente
For My Homie "John"
Valdemiro Lucas
Para Meu Homie "John"
For My Homie "John"
Sim
Yeah
Lucas
Lucas
Às vezes a vida não é justa, mas nós fizemos, conseguimos
Sometimes life's not fair but we did, we succeeded
Ahnn
Ahnn
Desculpe irmão, mas eu tenho que te lembrar
Sorry brother but I have to remind ya
Todas as coisas malucas que enfrentamos, mas crescemos
All the crazy things that we faced but we grown up
Mamãe não foi capaz de nos dar uma vida melhor, mas lutamos como guerreiros em um combate
Mama wasn't able to gives us a better life but we fought like warriors in a combat
Veja!!
Look!!
Você me disse para ser mais difícil a qualquer hora
You told me to be harder anytime
Para nunca ultrapassar o prazo
To never cross the deadline
Mas eu quase vi os mortos em uma linha
But I almost saw the dead in a line
Às vezes temos que enfrentar demônios para deixar tudo bem
Sometimes we gotta face demons to get it all fine
Eu tinha cerca de oito anos quando papai bagunçou
I was about eight when Dad messed up
Ele e mamãe estavam brigando, nós dois assistindo como um programa de TV, droga, isso foi nojento
He and mama were fighting, we two watching like a TV show, damn, that was disgusting
Viemos para outro site
We came along to another site
Desde então, sempre nos apressamos
Since then we hustle every time
Tenha momentos que nunca terminam em minha mente
Have moments that never ends in my mind
Irmão eu sei disso hoje em dia
Brother I know that nowadays
A vida está melhorando, mas não esqueço o que enfrentamos
The life's is getting better but I don't forget what we faced
Alguns dias eu vi minha mãe orando porque você estava viajando para outro país
Couple days I saw my mamy praying cuz you were traveling to another country
Ela está com medo, mas ela não vai aceitar (sim)
She is afraid but she won't accept it (yeah)
Gancho
Hook
Eles pegaram o teto e o pão
They took ceiling and the bread
Disseram que mamãe não é a melhor
They said mama ain't the best
Muita coisa no meu peito
A lot of thing in ma chest
Muita luta na minha cabeça
A lot of fight in ma head
Sobrancelha, você se lembra do que eles fizeram conosco
Brow, do you remember what they did to us
Tomou casa, o trabalho da mãe não ligava pra gente
Took house, mom's job didn't care 'bout us
Perdemos tudo em poucas vezes
We lost everything in just some few times
E pai, caramba, foi ele quem nos separou
And dad, damn he was the one who brokes us apart
Eles podem sempre entender como é quando você dorme no chão
They can ever understand how feels when u sleep on a floor
Sem nenhum conforto enquanto estão comendo e perdendo um pouco de dinheiro
Without no comnfort while they're eating and wasting some dough
Cara, não posso esquecer o que fizeram com a mamãe, ela recebeu todos eles, com um pouco de respeito e amor, deu o melhor que conseguiu, mas aqueles desgraçados não amam
Man, I cannot forget what they did to mom, she received them all, with some respect and love, she gave the best she got, but those bastard don't love
Eu sei que você disse para esquecer e perdoar
I Know you said to forget and forgive
Mas eu me lembro de cada vez que durmo
But i remember every time when i sleep
Lembro-me de cada lágrima que vi minha mãe tendo
I remember every tear I saw ma Mom having
Cada conta que ela sofreu para pagar
Every bill she suffered to pay it
(Você sabe do que estou falando)
(You know what I'm talking)
Ela não dormiu direito
She didn't sleep properly
Papai provavelmente estava relaxando
Dad was chilling probably
Mesmo para nos ligar ele não
Even to call us he didn't
Eu estava pensando dentro de mim
I was wondering within me
Como ele pôde fazer isso com Didy
How he could do that to Didy
Desapareceu como Oudini
Disappeared like Oudini
Droga, esse negócio é me matar, sim
Damn, that business is Killin me, yeah
Eles pegaram o teto e o pão
They took ceiling and the bread
Disseram que mamãe não é a melhor
They said mama ain't the best
Muita coisa no meu peito
A lot of thing in ma chest
Muita luta na minha cabeça
A lot of fight in ma head
Mas eu não me importo mais
But I don't care no more
Eu só estou tentando fazer minha coisa
I'm just tryna do ma thing at all
As pessoas nunca entendem como nós fizemos
People never understand how we did
Porque estamos voando como duas pombas
Cuz we're flying like a couple a doves
(Deus abençoou esta família)
(God blessed this family)
Uau
Whoa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valdemiro Lucas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: