Tradução gerada automaticamente
Renaissance
Valdy
Renascença
Renaissance
Eu gosto do jeito que seu cabelo cai quando a noite traz uma vela pra vocêI like the way that your hair falls away when the night brings a candle to you
E eu gosto de olhar enquanto você desce a escada e a luz do corredor brilha atravésAnd I like to stare as you come down the stair and the light from the landing shines through
E quantas folhas caídas vão ser necessárias pra acreditar que o outono finalmente chegouAnd how many fallen leaves will it take to believe that autumn has finally come
O tempo esfriou e nós dois envelhecemos, é difícil acreditar que ainda somos umThe weathers grown colder and we've both grown older it's hard to believe we're still one
[Refrão][Chorus]
Vamos dançar aquela velha dança mais uma vez, ainda nos movendo suave naquele velho salãoLet's dance that old dance once more, still move as smooth on that old ballroom floor
Eu vou vestir meu melhor traje, você usa seu vestido favoritoI'll wear my Sunday best, you wear your favourite dress
Tranque a porta, e vamos dançar aquela velha dança mais uma vezLock up the door, and lets dance that old dance once more
Você ficou por perto, mantendo meus pés no chão quando eu agia tão orgulhoso quanto um idiotaYou hung around keep my feet on the ground when I acted as proud as a fool
Éramos crianças e crescemos, temos nossos próprios filhos, temos que educá-los pela velha regra de ouroWe were kids and we've grown, we've got kids of our own Got to raise by the old golden rule
De alguma forma parece que alguns dos nossos sonhos foram descartados em algum lugar pelo caminhoSomehow it seems, some of our dreams got discarded somewhere on the road
Quando tudo que era verdadeiro podia ser encontrado no azul dos seus olhos que ainda brilham e reluzemWhen all that was true could be found in the blue of your eyes that still sparkle and glow
[Refrão][Chorus]
O Rei do Gelo chegou e com um estalar de dedos transformou as janelas em arte da RenascençaThe Frost King has come and with a flick of his thumb turned the windows to Renaissance art
Enquanto nos sentamos ao redor da fogueira sem precisar perguntar sobre os caminhos da alma e do coraçãoAs we sit round the fire with no need to enquire about the ways of the soul and the heart
Os anos passaram por nós como um suave suspiro sussurrado, sem notar a juventude enquanto voavaYears passed us by like a soft whispered sigh not noticing youth as it flew
É fácil perceber que você envelhece bem, sem tentar provar que ainda é vocêIt's easy to tell that you wear your age well not trying to prove you're still you
[Refrão 2x][Chorus 2x]
[Desvanecer][Fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valdy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: