Ne Sio Gyvenimo Tamsa
Að ne ðio gyvenimo tamsoj,
Að kità, kità vietà suradau,
Ðirdis apðalus, vienas vienumoj
Mano krûtinëi þiema - supratau
Nëra èia kvailø þmoniø
Ir nebeskamba nuvytæ juokai,
Nëra èia saulës, nëra þiedø,
Nukëlë mane èia troðkimø sparnai
Violetinis rytas, juoda naktis
Varvanèiai pilnaèiai himnus giedosiu
Sutemø soste sëdi mirtis
Að juodai skraistei rankas paklosiu
Vienas tik vienas þvilgsnis ugningas
Naujà planetà jis aplankys,
Plutono ratas, jis paslaptingas
Þemiðkà aistrà uþmarinti bandys
Liûdnos ir nykios ilgesio raubos
Man ðirdies nebedraskys,
Èia mano nauja karalystë -
Juodos liepsnos troðkesys
Ðis pasaulis ið chaoso sukurtas,
Stovi liepsnose juodu horizontu,
Jis ðaltas ir blaðkos uþburtas
Man èia patinka, nieko daugiau neieðkosiu
Na Escuridão da Vida
Na escuridão da vida,
Eu encontrei outro, outro lugar,
Coração vazio, sozinho, só eu
Na minha mente, no inverno - percebi
Não há aqui pessoas bobas
E risadas murchas não ecoam,
Não há aqui sol, não há flores,
As asas dos desejos não me levantam aqui
Manhã roxa, noite negra
Vou cantar hinos cheios de lágrimas
Na cidade das sombras, a morte se senta
Eu estenderei as mãos para o manto negro
Um único olhar ardente
Visitará um novo planeta,
O círculo de Plutão, ele é misterioso
Tentará apagar a paixão terrena
Tristes e sombrias ondas de saudade
Não vão mais rasgar meu coração,
Aqui é meu novo reino -
Chamas negras são meu desejo
Este mundo criado do caos,
Fica em pé nas chamas de um horizonte negro,
Ele é frio e encantado
Aqui eu gosto, não vou buscar mais nada