Evil Evil
I moved in in '89
Disturbances upstairs and downstairs
Evil was hovering over the house
Footsteps on the attic, moving tables, the walls where giggling
One stormy night,
In the light of lightning
I saw a silhouette standing at my bed-side
It was like The Entity,
Though this ghost was human
There's a large tomb at the cemetery-park
It would pull me away from he lights and drag me to the graveyard
I would find myself in the centre of the sealed cemetery
With open graves all around me
And I'd fall into the one with the grinning head of the corpse
I had to walk across over the black coffins,
But I would never look inside of them
And there where corpses in the river, outside of my house
And I had to swim into the black water
But I always would find myself waking up in bed
With the nightmare slowly fading away
And I had to drift back into my state of slumber,
Listening to the sounds of the house
Until I would realise that something in the room must have woken me up
-This ghost was human-
Maligno Maligno
Me mudei em 89
Perturbações em cima e embaixo
O mal pairava sobre a casa
Passos no sótão, mesas se movendo, as paredes rindo
Numa noite tempestuosa,
À luz do relâmpago
Vi uma silhueta parada ao lado da minha cama
Era como A Entidade,
Embora esse fantasma fosse humano
Há um grande túmulo no cemitério-parque
Ele me puxava para longe das luzes e me arrastava para o cemitério
Eu me encontrava no centro do cemitério selado
Com covas abertas ao meu redor
E eu caía na que tinha a cabeça do cadáver sorrindo
Eu tinha que andar sobre os caixões pretos,
Mas nunca olharia dentro deles
E havia corpos no rio, do lado de fora da minha casa
E eu tinha que nadar na água negra
Mas eu sempre acabava acordando na cama
Com o pesadelo lentamente desaparecendo
E eu tinha que voltar ao meu estado de sono,
Ouvindo os sons da casa
Até perceber que algo no quarto deve ter me acordado
-Esse fantasma era humano-